Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stof die zich in het biologisch milieu kan accumuleren

Vertaling van "stof bevatten zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stof die zich in het biologisch milieu kan accumuleren

substance bioaccumulable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Landbouwdeskundigen zijn van mening dat bodems die minder dan 1,7 % organische stof bevatten, zich bevinden in het stadium dat aan verwoestijning vooraf gaat. Het probleem is evenwel niet beperkt tot het Middellandse-Zeegebied.

Les agronomes considèrent que des sols ayant des teneurs en matières organiques inférieures à 1,7 % sont à un stade de prédésertification.


De werkgevers en de arbeiders engageren zich om de "Gids goede praktijken voor de bescherming van de gezondheid van de werkgevers in het kader van de behandeling van kristallijn silica en de producten die deze stof bevatten" te respecteren zoals gepubliceerd op 25 oktober 2006 en beschikbaar op de website van NEPSI (www.nepsi.eu).

Les employeurs et les ouvriers s'engagent à respecter le "Guide de bonnes pratiques sur la protection de la santé des travailleurs dans le cadre de la manipulation et de l'utilisation de la silice cristalline et des produits qui en contiennent" tel que publié le 25 octobre 2006 et disponible sur le site internet de NEPSI (www.nepsi.eu).


de marktdeelnemer die zich bezighoudt met de uitvoer van mengsels die geregistreerde stoffen van categorie 3 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 bevatten, indien de hoeveelheid van de geregistreerde stof in de mengsels in het voorafgaande kalenderjaar niet groter was dan de in bijlage I bij deze verordening vastgestelde hoeveelheden.

les opérateurs concernés par l'exportation de mélanges contenant des substances classifiées appartenant à la catégorie 3 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, si la quantité de substances classifiées contenue dans les mélanges ne dépasse pas, au cours de l'année civile précédente, les quantités précisées à l'annexe I du présent règlement.


c)de marktdeelnemer die zich bezighoudt met de uitvoer van mengsels die geregistreerde stoffen van categorie 3 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 bevatten, indien de hoeveelheid van de geregistreerde stof in de mengsels in het voorafgaande kalenderjaar niet groter was dan de in bijlage I bij deze verordening vastgestelde hoeveelheden.

c)les opérateurs concernés par l'exportation de mélanges contenant des substances classifiées appartenant à la catégorie 3 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005, si la quantité de substances classifiées contenue dans les mélanges ne dépasse pas, au cours de l'année civile précédente, les quantités précisées à l'annexe I du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De invoer van gereguleerde stoffen die zich niet bevinden in een ander product dan een houder voor het vervoer of de opslag van de betrokken stof, alsook van producten en apparaten, met uitzondering van persoonlijke bezittingen, die dergelijke stoffen bevatten of nodig hebben, is verboden.

1. Les importations de substances réglementées qui ne sont pas présentes dans un produit autre qu'un récipient utilisé pour le transport ou le stockage de ces substances et les importations de produits et d'équipements, autres que des effets personnels, qui contiennent de telles substances ou qui en sont tributaires, sont interdites.


1. Het is verboden gereguleerde stoffen die zich niet bevinden in een ander product dan een houder voor het vervoer of de opslag van de betrokken stof, of producten en apparaten, met uitzondering van persoonlijke bezittingen, die dergelijke stoffen bevatten of nodig hebben, uit de Gemeenschap uit te voeren.

1. Les exportations à partir de la Communauté de substances réglementées qui ne sont pas présentes dans un produit autre qu'un récipient utilisé pour le transport ou le stockage de ces substances, ou de produits et d'équipements, autres que des effets personnels, contenant ces substances ou tributaires de celles-ci, sont interdites.


Maar deze pesticiden bevatten de chemische stof cypermetrine, waar gezonde vegetatie vaak zwaar onder te lijden heeft en die ernstige gezondheidsrisico’s voor mens en dier in de regio met zich meebrengt.

Ces pesticides contiennent de la cyperméthrine, qui détruit souvent la végétation saine et implique d’importants risques sanitaires pour l’homme et les animaux dans cette région.


Deze producten worden vervaardigd in fabrieken die zich niet houden aan de regels van behoorlijke productie, en in veel gevallen bevatten ze geen enkel spoor van de farmaceutisch actieve stof.

Ces produits sont fabriqués dans des usines ou des ateliers qui ne respectent pas les règles de bonne fabrication et dans de nombreux cas ils ne contiennent aucune trace de l’ingrédient pharmaceutiquement actif.


Moeten zwangere vrouwen zich zorgen maken dat de foetus die ze in zich dragen beschadigd wordt door kwik dat onder andere komt uit producten die die stof helemaal niet dienen te bevatten?

Les femmes enceintes doivent-elles s’en faire pour leur futur bébé à cause de produits qui contiennent inutilement cette substance?


Landbouwdeskundigen zijn van mening dat bodems die minder dan 1,7 % organische stof bevatten, zich bevinden in het stadium dat aan verwoestijning vooraf gaat. Het probleem is evenwel niet beperkt tot het Middellandse-Zeegebied.

Les agronomes considèrent que des sols ayant des teneurs en matières organiques inférieures à 1,7 % sont à un stade de prédésertification.




Anderen hebben gezocht naar : stof bevatten zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stof bevatten zich' ->

Date index: 2025-02-16
w