Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belichaamde maat
Stoffelijk overschot
Stoffelijk voordeel
Stoffelijke maat
Stoffelijke toestand
Toestand waarin stof verkeert
Zedelijk of stoffelijk belang

Vertaling van "stoffelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoffelijke toestand | toestand waarin stof verkeert

état de la matière


zedelijk of stoffelijk belang

intérêt moral ou matériel






belichaamde maat | stoffelijke maat

mesure matérialisée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stoffelijke maat Een stoffelijke maat is een instrument, bestemd om bij gebruik permanent een of meer waarden van een bepaalde grootheid te reproduceren of te leveren.

Mesure matérialisée Une mesure matérialisée est un dispositif qui est destiné à reproduire ou à fournir de façon permanente pendant son utilisation une ou plusieurs valeurs connues d'une grandeur donnée.


Ontdekking van stoffelijke resten van Belgische soldaten in de loopgraven van Diksmuide.

La découverte de restes de soldats belges dans les tranchées de Dixmude.


Het Disaster Victim Identification Team (DVI) is een steundienst bij de Directie van de speciale eenheden van de federale politie die belast is met het identificeren van slachtoffers van rampen, incidenten, accidenten en in bepaalde omstandigheden ook van moord, zodat de stoffelijke resten kunnen worden teruggegeven aan de nabestaanden en deze laatsten de kans krijgen een afscheidsritueel te organiseren als ondersteuning van het rouwproces.

Le Disaster Victim Identification (DVI) est le service d'appui au sein de la direction des unités spéciales de la police fédérale, en charge de retrouver l'identité des victimes de catastrophes, d'incidents, d'accidents ou encore, dans certaines circonstances, de meurtres afin de pouvoir les restituer à leurs proches et permettre à ceux-ci d'organiser le rituel d'adieu nécessaire au processus de deuil.


2.9. Repatriëring na overlijden van een verzekerde tijdens een reis Bij overlijden van een verzekerde in het buitenland en indien de familie beslist tot teraardebestelling in België, zal de bijstandsverlener het vervoer organiseren van het stoffelijk overschot en neemt zij ten laste : - de kosten van de lijkverzorging; - de kosten van de kisting ter plaatse; - de kosten voor de kist voor 620,00 EUR maximum; - de kosten voor de repatriëring van het stoffelijk overschot van de plaats van overlijden naar de plaats van teraardebestelling in België.

2.9. Rapatriement funéraire au cours d'un voyage En cas de décès d'un assuré à l'étranger et si la famille décide d'une inhumation ou d'une crémation en Belgique, l'assisteur organise le rapatriement de la dépouille mortelle et prend en charge : - les frais de traitement funéraire; - les frais de mise en bière sur place; - les frais de cercueil à concurrence de 620,00 EUR maximum; - les frais de transport de la dépouille mortelle du lieu du décès au lieu d'inhumation ou de crémation en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het vervoer van stoffelijke overschotten tussen België, Nederland en het Groothertogdom Luxemburg wordt geregeld door: - de Overeenkomst van Straatsburg van 26 oktober 1973 inzake het vervoer van lijken (Belgisch Staatsblad 21 augustus 1982), - de Benelux-aanbeveling van 23 september 1963 inzake een gemeenschappelijk reglement betreffende het intra-Benelux-vervoer van lijken (Benelux Publicatieblad 1966-4) en - het koninklijk besluit van 8 maart 1967 houdende het reglement betreffende het intra-Benelux-vervoer van stoffelijke overschotten (Belgisch Staatsblad 23 juni 1967).

3. Le transport des dépouilles mortelles entre la Belgique, les Pays-Bas et le Grand-Duché de Luxembourg est réglé par: - l'Accord de Strasbourg du 26 octobre 1973 sur le transfert des corps des personnes décédées (Moniteur belge 21 août 1982), - la Recommandation du Benelux du 23 septembre 1963 relative au règlement commun en matière de transport intra-Benelux de dépouilles mortelles (Bulletin Benelux 1966-4) et - l'Arrêté Royal de 8 mars 1967 portant règlement relatif au transport intra-Benelux des dépouilles mortelles (Moniteur belge 23 juin 1967).


Met dit artikel wil de indienster een algemene verplichting opleggen aan de ziekenhuizen om het stoffelijk overschot van de foetus te cremeren voor zover de ouders zelf het stoffelijk overschot niet hebben laten begraven of cremeren.

Par cet article, l'auteure veut imposer aux hôpitaux une obligation générale de faire procéder à l'incinération des restes du foetus pour autant que les parents ne les aient pas fait inhumer ou incinérer eux-mêmes.


Met dit artikel wil de indiener een algemene verplichting opleggen aan de ziekenhuizen om het stoffelijk overschot van de foetus te cremeren voor zover de ouders zelf het stoffelijk overschot niet hebben laten begraven of cremeren.

Par cet article, l'auteur veut imposer une obligation générale aux hôpitaux de faire procéder à l'incinération des restes du foetus pour autant que les parents ne les aient pas fait inhumer ou incinérer eux-mêmes.


In het tweede lid van de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1 de woorden « , welke niet nijverheids- of handelszaken drijft of welke niet tracht een stoffelijk voordeel aan haar leden te verschaffen » vervangen door de woorden « welke geen nijverheids- of handelszaken drijft noch een stoffelijk voordeel aan haar leden tracht te verschaffen ».

Dans le texte néerlandais de l'article 1, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « , welke niet nijverheids- of handelszaken drijft of welke niet tracht een stoffelijk voordeel aan haar leden te verschaffen » par les mots « welke geen nijverheids- of handelszaken drijft noch een stoffelijk voordeel aan haar leden tracht te verschaffen ».


In het tweede lid van de Nederlandse tekst van het voorgestelde artikel 1 de woorden « , welke niet nijverheids- of handelszaken drijft of welke niet tracht een stoffelijk voordeel aan haar leden te verschaffen » vervangen door de woorden « welke geen nijverheids- of handelszaken drijft noch een stoffelijk voordeel aan haar leden tracht te verschaffen ».

Dans le texte néerlandais de l'article 1, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « , welke niet nijverheids- of handelszaken drijft of welke niet tracht een stoffelijk voordeel aan haar leden te verschaffen » par les mots « welke geen nijverheids- of handelszaken drijft noch een stoffelijk voordeel aan haar leden tracht te verschaffen ».


Het Committee on Missing Persons (CMP) van de VN, opgericht in 1981 en operationeel sinds 2000, heeft als taak informatie te vergaren over de locatie van stoffelijke resten van verdwenen Cyprioten, opgravingen uit te voeren, forensisch onderzoek te verrichten, aan de hand van DNA-tests de slachtoffers te identificeren en, in een laatste fase, over te gaan tot de overdracht van de geïdentificeerde stoffelijke resten aan de overlevende familieleden.

La Commission des personnes disparues des Nations unies, créée en 1981 et opérationnelle depuis 2000, a pour mission de réunir les informations sur la localisation de la dépouille des disparus chypriotes, de procéder à des exhumations, de faire réaliser des examens de médecine légale, d'identifier les victime au moyen de tests ADN et, en dernier lieu, de procéder à la remise de la dépouille identifiée aux membres de la famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffelijke' ->

Date index: 2021-11-19
w