Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
HNS-verdrag
Neventerm
Op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen
Paniekaanval
Paniektoestand
Psychotrope stoffen
TVOC
TVOS
Totaal aan vluchtige organische koolstof
Totaal aan vluchtige organische stoffen
Totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen
Totale emissie van vluchtige organische stoffen

Vertaling van "stoffen is derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)

trafic de stupéfiants et de substances psychotropes


totaal aan vluchtige organische koolstof | totaal aan vluchtige organische stoffen | totaal gehalte aan vluchtige organische stoffen | totale emissie van vluchtige organische stoffen | TVOC [Abbr.] | TVOS [Abbr.]

carbone organique volatil total | composés organiques volatils totaux | COVT [Abbr.]


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au ...[+++]


de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen

se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé


verslaving aan verdovende middelen en psychotrope stoffen

dépendance à l'égard des stupéfiants et des substances psychotropes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) De nieuwe psychoactieve stoffen die aan permanente marktbeperking zijn onderworpen overeenkomstig [Verordening (EU) nr./... inzake nieuwe psychoactieve stoffen], moeten derhalve onder de strafrechtelijke bepalingen van de Unie inzake illegale drugshandel vallen.

(5) Les nouvelles substances psychoactives soumises à des restrictions de commercialisation permanentes en application du [règlement (UE) n°.../... relatif aux nouvelles substances psychoactives] devraient donc être couvertes par les dispositions de droit pénal de l'Union relatives au trafic de drogue.


Een vacuüm of onderdruk wordt derhalve door een negatieve waarde aangeduid; 8° "maximaal toelaatbare druk PS" : de door de fabrikant aangegeven maximale druk waarvoor de apparatuur ontworpen is, die wordt bepaald op een door hem aangegeven plaats, hetzij de aansluiting van de beveiligings- of veiligheidsinrichtingen, hetzij de bovenzijde van de apparatuur, of, indien dat niet passend is, een andere aangegeven plaats; 9° "maximaal/minimaal toelaatbare temperatuur TS" : de maximale/minimale, door de fabrikant opgegeven temperatuur waarvoor de apparatuur is ontworpen; 10° "volume (V)" : het inwendige volume van een ruimte, met inbegrip v ...[+++]

Par conséquent, le vide est exprimé par une valeur négative; 8° « pression maximale admissible PS » : la pression maximale pour laquelle l'équipement est conçu, spécifiée par le fabricant, et définie à un emplacement spécifié par ce dernier, à savoir soit l'emplacement où sont connectés les organes de protection ou de sûreté, soit la partie supérieure de l'équipement ou, si cela n'est pas approprié, tout autre emplacement spécifié; 9° « température minimale/maximale admissible TS » : les températures minimale et maximale pour lesquelles l'équipement est conçu, spécifiées par le fabricant; 10° « volume (V) » : le volume interne de chaque compartiment, y compris le volume des raccordements jusqu'à la première connexion ou soudure et à l'ex ...[+++]


Stoffen die op grond van hun generieke indeling in bijlage 1, deel 2, van richtlijn 96/82/EG van de Raad als gevaarlijke stoffen zijn gedefinieerd, maar die geen gevaar voor een zwaar ongeval kunnen opleveren en waarvoor de generieke indeling derhalve niet voor dit doel geschikt is.

Les substances qui sont définies comme substances dangereuses en raison de leur classification générale dans l'annexe 1, deuxième partie, de la directive du Conseil 96/82/CE, mais qui ne peuvent présenter de risque d'accident majeur et dont la classification générale est par conséquent sans objet dans le cas d'espèce.


Teneinde het Verdrag te kunnen goedkeuren en te vermijden dat de bepalingen van het Verdrag worden geschonden, diende de EU derhalve voorbehoud te maken ten aanzien van de bijlage I, deel 1 van het Verdrag vermelde grenswaarden voor de stoffen broom, methanol, zuurstof, en voor het milieu gevaarlijke stoffen (3) .

Afin de pouvoir approuver la convention et d'éviter que les dispositions de la convention ne soient violées, l'UE devait dès lors formuler une réserve à l'égard des valeurs limites visées par l'annexe 1, partie 1 de la convention pour le brome, le méthanol, l'oxygène et les substances dangereuses pour l'environnement (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde het Verdrag te kunnen goedkeuren en te vermijden dat de bepalingen van het Verdrag worden geschonden, diende de EU derhalve voorbehoud te maken ten aanzien van de bijlage I, deel 1 van het Verdrag vermelde grenswaarden voor de stoffen broom, methanol, zuurstof, en voor het milieu gevaarlijke stoffen (3) .

Afin de pouvoir approuver la convention et d'éviter que les dispositions de la convention ne soient violées, l'UE devait dès lors formuler une réserve à l'égard des valeurs limites visées par l'annexe 1, partie 1 de la convention pour le brome, le méthanol, l'oxygène et les substances dangereuses pour l'environnement (3) .


Stoffen die op grond van hun generieke indeling in bijlage 1, deel 2, van richtlijn 96/82/EG van de Raad als gevaarlijke stoffen zijn gedefinieerd, maar die geen gevaar voor een zwaar ongeval kunnen opleveren en waarvoor de generieke indeling derhalve niet voor dit doel geschikt is.

Les substances qui sont définies comme substances dangereuses en raison de leur classification générale dans l'annexe 1, deuxième partie, de la directive du Conseil 96/82/CE, mais qui ne peuvent présenter de risque d'accident majeur et dont la classification générale est par conséquent sans objet dans le cas d'espèce.


Op kaarten die de chemische toestand van oppervlaktewateren weergeven, hoeven gebieden niet met rood (wat betekent: er is geen goede toestand bereikt) te worden aangeduid, als dit uitsluitend het gevolg is van de toevoeging van nieuwe stoffen of het bijwerken van de MKN-waarde van bestaande stoffen: de lidstaten moeten derhalve de mogelijkheid hebben om voor de tijdsduur van de volgende cyclus van de stroomgebiedbeheerplannen, tussen 2015 en 2021, voor deze stoffen aparte kaarten op te stellen.

Les cartes illustrant l'état chimique des eaux en surface ne devraient pas devenir rouges (couleur indiquant une masse d'eau enregistrée comme n'atteignant pas un bon état chimique) simplement en raison de l'ajout de nouvelles substances à la liste ou de la mise à jour des NQE pour les substances figurant déjà sur celle-ci: les États membres devraient dès lors être autorisés à présenter sur une carte séparée ces substances pendant toute la durée du prochain cycle de plans de gestion de districts hydrographiques, soit de 2015 à 2021.


Het probleem met DMF-stoffen blijft derhalve beperkt tot consumentenproducten die uit derde landen ingevoerd worden en die in die landen met DMF zijn behandeld.

Le problème avec le DMF est donc limité aux produits de consommation importés de pays tiers et traités au DMF dans ces pays.


De bepaling inzake informatie over handel in chemische stoffen moet derhalve ook gelden voor artikelen.

La disposition relative à l'information sur le commerce des produits chimiques doit par conséquent couvrir également les "articles".


39. is van mening dat de vergunningprocedure in hoofdzaak moet gelden voor stoffen waarvan is aangetoond dat ze carcinogeen, mutageen of voor de voortplanting van mensen en dieren giftig zijn; stelt derhalve voor dat de vergunningprocedure moet worden beperkt tot CMR-stoffen (van de categorie 1 en 2) en POP's zoals vastgesteld in bijlage D bij het Verdrag van Stockholm; vraagt de Commissie te onderzoeken of de vergunningprocedure moet worden uitgebreid tot andere stoffen zoals persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen (PBT's ...[+++]

39. estime que la procédure d'autorisation doit s'appliquer au premier chef aux substances dont il est prouvé qu'elles sont cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction des êtres humains et animaux; suggère en conséquence que cette procédure d'autorisation se limite aux CMR (catégories 1 et 2) et aux substances POP telles que définies à l'Annexe D de la Convention de Stockholm; invite la Commission à étudier la nécessité d'étendre la procédure d'autorisation à d'autres substances, telles que les PBT (persistantes, bio-accumulables et toxiques), dont l'utilisation suscite de fortes préoccupations;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen is derhalve' ->

Date index: 2023-07-19
w