Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale stoffen
Testen op illegale stoffen
Testen op verboden stoffen
Verboden middelen

Traduction de «stoffen werden verboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen

rechercher des traces de substances illicites


illegale stoffen | verboden middelen

substances illégales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze stoffen werden verboden (in België en de rest van de Europese Unie) wegens hun ongunstige risico-batenverhouding.

Ces substances ont été interdites (en Belgique ou dans toute l'Union européenne) en raison d'une balance bénéfice/ risque défavorable.


Anderzijds moeten we de huidige situatie bekijken waarbij reeds vele werkzame stoffen werden verboden, en ongetwijfeld nog heel wat andere zullen volgen bij de beoordeling van de eventuele vernieuwing van de EU-goedkeuring.

D'autre part, il faut considérer la situation actuelle où de nombreuses substances actives ont été interdites et où, sans doute, de nombreuses autres suivront lors de l'évaluation du renouvellement éventuel de leurs approbations européennes.


Anderzijds moeten we de situatie bekijken zoals we die vandaag kennen, een situatie waarbij reeds vele werkzame stoffen werden verboden, en andere zullen ongetwijfeld in vraag worden gesteld bij de beoordeling van de eventuele vernieuwing van de EU-goedkeuring.

D'autre part, il faut considérer la situation actuelle où de nombreuses substances actives ont été interdites et où, sans doute, d'autres seront questionnées lors de l'évaluation du renouvellement éventuel de leurs approbations européennes.


In de Europese context van de herziening van de bestaande werkzame stoffen, werden talrijke stoffen die behoren tot deze chemische families gelukkig verboden.

Dans le contexte européen de révision des substances actives existantes, de nombreuses substances de ces familles chimiques ont heureusement été interdites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U verwijst hier mijns inziens naar een onderzoek van de politiezone Hamme Waasmunster waarbij, samen met het Federaal Voedselagentschap, verboden stoffen werden aangetroffen in een manege.

À mon sens, vous vous référez à une enquête de la zone de police Hamme Waasmunster au cours de laquelle, avec l'Agence alimentaire, des substances interdites ont été trouvées dans un manège.


Zo werden de uitzonderingen op het verbod een opsporing ten huize of een huiszoeking te verrichten in een voor het publiek niet toegankelijke plaats, vóór vijf uur 's morgens en na negen uur 's avonds, uitgebreid tot de gevallen waarin de opsporing ten huize enerzijds betrekking heeft op de terroristische misdrijven van de artikelen 137 tot 141ter van het Strafwetboek en anderzijds op de misdrijven bedoeld in de artikelen 322 tot 324ter van het Strafwetboek, te weten bendevorming of een criminele organisatie, waarvoor er ernstige aanwijzingen bestaan van bezit van verboden wapens, e ...[+++]

Les exceptions à l'interdiction d'effectuer une perquisition ou une visite domiciliaire dans un endroit non accessible au public, avant cinq heures du matin et après neuf heures du soir, ont ainsi été étendues aux cas dans lesquels la perquisition concerne d'une part, les infractions terroristes des articles 137 à 141ter du Code pénal et d'autres part, les infractions visées aux articles 322 à 324ter du Code pénal, soit une association de malfaiteurs ou une organisation criminelle, pour laquelle il existe des indices sérieux de possession d'armes prohibées, d'explosifs ou de substances dangereuses.


2) Werden de afgelopen drie jaar verboden stoffen gevonden in de hierboven gevraagde onderzochte stalen?

2) Des substances interdites ont-elles été découvertes ces trois dernières années dans les échantillons analysés visés ci-avant ?


Deze wetgeving heeft voorkomen dat duizenden tonnen verboden stoffen werden verwijderd en mogelijk in het milieu vrijkwamen.

Cette législation a permis d'éviter que des milliers de tonnes de substances interdites ne soient éliminées et éventuellement déversées dans la nature.


1. De stoffen vermeld in het verdrag van Stockholm worden reeds verschillende tientallen jaren niet meer gebruikt in België : sommige werden rechtstreeks bij koninklijke besluiten verboden, andere vergen een erkennings- of afwijkingsnummer dat voor dergelijke stoffen niet wordt verleend.

1. Les substances mentionnées dans la convention de Stockholm ne sont plus utilisées en Belgique depuis plusieurs dizaines d'années : certaines ont été interdites directement par arrêtés royaux et d'autres doivent être utilisées avec un numéro d'autorisation ou d'agréation qui n'est pas octroyé pour ces substances.


Daarnaast werden er recentelijk 41 nieuwe psychoactieve stoffen ontdekt, die in ons land nog altijd niet verboden zijn en dus vrijelijk te koop zijn en zelfs via het internet worden aangeboden.

On a par ailleurs découvert récemment 41 nouvelles substances psychoactives qui ne sont pas encore interdites dans notre pays et sont dès lors en vente libre, même sur internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen werden verboden' ->

Date index: 2024-11-30
w