Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
CIV
Controle op reizigers
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Registratie van reizigers
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Stop niet voor reizigers
Stop voor reizigers
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Traduction de «stop voor reizigers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

s'occuper des affaires des clients


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]








aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de aanloop van het Wereldkampioenschap Voetbal 2014, lanceert de werkgroep « Stop kinderprostitutie » een nieuwe nationale campagne tegen de seksuele uitbuiting van kinderen voor reizigers met bestemming Brazilië en meer specifiek voor de fans die naar het WK gaan.

À l’approche de la Coupe du monde de football 2014 qui aura lieu au Brésil, les partenaires du groupe de travail « Stop prostitution enfantine » lancent une nouvelle campagne nationale contre l’exploitation sexuelle des enfants à l’intention des voyageurs en partance pour le Brésil et particulièrement des supporters se rendant à la Coupe du monde.


De partners van de « Stop kinderprostitutie » campagne willen de reizigers eraan herinneren dat ze ter plekke, als ze getuige zijn van seksueel misbruik van kinderen, het nummer 100 kunnen bellen om rechtstreeks alle gevallen van seksuele uitbuiting te rapporteren aan de Braziliaanse autoriteiten.

Les partenaires de la campagne « Stop prostitution enfantine » veulent rappeler aux voyageurs que sur place, s’ils sont témoins d’abus sexuels sur mineurs, le numéro d’écoute 100 est à leur disposition pour signaler directement aux autorités brésiliennes tout cas d’exploitation sexuelle.


De regering besliste onlangs de Thalysverbindingen Parijs-Oostende en Parijs-Luik stop te zetten, omdat die verlieslatend zijn en niet genoeg reizigers zouden aantrekken.

Le gouvernement a récemment décidé de suspendre les liaisons Thalys Paris-Ostende et Paris-Liège pour des raisons de rentabilité et de fréquentation trop faibles.


Zo werd onlangs bij de stop van de trein Poperinge-Antwerpen in het station Wevelgem om 7u42 via een dienstmededeling gevraagd aan reizigers die tijd hebben om uit te stappen en plaats te maken voor mensen die op tijd op school of op het werk moesten zijn.

Ainsi, alors que le train Poperinge-Anvers était à l'arrêt à la gare de Wevelgem à 7 h 42, il a été demandé aux voyageurs, par le biais d'une communication de service, de sortir du train pour laisser la place aux usagers qui devaient arriver à l'heure à l'école ou au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Een lidstaat kan, op een transparante en niet-discriminerende wijze, voor een maximale periode van vijf jaar een tijdelijke vrijstelling, die kan worden verlengd, toekennen voor de toepassing van de bepalingen van deze verordening voor bepaalde diensten of reizen omdat een aanzienlijk deel van de spoorwegdienst voor reizigers, met inbegrip van ten minste één in de dienstregeling opgenomen stop in een station, buiten de Gemeensch ...[+++]

6. Pour une durée maximale de cinq ans, un État membre peut, selon des modalités transparentes et non discriminatoires, accorder une dérogation, qui peut être renouvelée, à l’application de certaines dispositions du présent règlement à des services ou à des voyages spécifiques, parce qu’une partie importante du service ferroviaire de transport de voyageurs, y compris au moins un arrêt prévu dans une gare, est effectuée en dehors de la Communauté.


6. Een lidstaat kan, op een transparante en niet-discriminerende wijze, voor een maximale periode van vijf jaar een tijdelijke vrijstelling, die kan worden verlengd, toekennen voor de toepassing van de bepalingen van deze verordening voor bepaalde diensten of reizen omdat een aanzienlijk deel van de spoorwegdienst voor reizigers, met inbegrip van ten minste één in de dienstregeling opgenomen stop in een station, buiten de Gemeensch ...[+++]

6. Pour une durée maximale de cinq ans, un État membre peut, selon des modalités transparentes et non discriminatoires, accorder une dérogation, qui peut être renouvelée, à l’application de certaines dispositions du présent règlement à des services ou à des voyages spécifiques, parce qu’une partie importante du service ferroviaire de transport de voyageurs, y compris au moins un arrêt prévu dans une gare, est effectuée en dehors de la Communauté.


Vandaar een stop in Brussel-Centraal voor de treinen Brussel-Amsterdam en Brussel-Den Haag waardoor de meeste reizigers sneller hun eindbestemming zullen bereiken.

D'où un arrêt à Bruxelles-Central pour les trains Bruxelles-Amsterdam et Bruxelles-La Haye en vue de permettre à la plupart des voyageurs d'atteindre plus rapidement leur destination finale.


7. pleit er daarentegen voor een les te trekken uit de huidige crisis en het proces van liberalisering en deregulering in de luchtvaart stop te zetten en het luchtvervoer van reizigers als een openbare dienst te erkennen;

7. se prononce au contraire, en tirant les leçons de la crise actuelle, pour l'arrêt du processus de libéralisation et de déréglementation dans le transport aérien et pour une meilleure reconnaissance du transport aérien de voyageurs comme service public;


Indien DB/SJ ertoe verplicht worden de exploitatie van deze route stop te zetten, zou de reizigers tussen Duitsland en Zweden een belangrijke spoorwegverbinding worden ontzegd.

Si GVG/SJ est forcé de cesser l'exploitation de ce service, les utilisateurs voyageant entre l'Allemagne et la Suède seraient privés d'une liaison ferroviaire importante.


2. Lijn Antwerpen-Neerpelt stopplaats Agfa Gevaert De treinverbinding Antwerpen-Neerpelt (L2966-16. 43 u) met stops in Mortsel elk kwartier voor het uur hebben een absoluut onvoldoende capaciteit, dit voor alle reizigers van Mortsel, Wolfstee,Lier, Kessel, Bouwel tot en met Herentals.

2. Ligne Anvers-Neerpelt, arrêt Agfa Gevaert La liaison Anvers-Neerpelt (L2966-16h43) qui inclut des arrêts à Mortsel toutes les heures 45 présente une capacité totalement insuffisante, et ce pour tous les voyageurs de Mortsel, de Wolfstee, de Lierre, de Kessel et de Bouwel jusqu'à Herentals.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop voor reizigers' ->

Date index: 2023-05-19
w