1. Het is inderdaad zo dat het oorspronkelijk de bedoeling was onder meer via de methode van een historisch quantum en via de voorziene twee niveaus van zelfregulatie (intensieve en conventionele), enerzijds de uitgavenexplosie in de sector van de diabetes melli
tuszelfregulatie te stoppen en anderzijds financiële ruimte vrij te maken voor nieuwe initiatieven ten voordele van diabetische kinderen en voor het conventioneren van nieuwe ziekenhuisdiensten, waarvan sommigen al jaren op een overeen
komst hadden moeten wachten bij gebrek aan fina ...[+++]nciële ruimte.
1. En effet, l'objectif initial était, notamment par la méthode d'un quota historique et des deux niveaux d'autogestion prévus dans la nouvelle convention (intensif et conventionnel) d'une part, d'enrayer l'explosion de dépenses dans le secteur de l'autogestion du diabète sucré et, d'autre part, de dégager une marge financière pour de nouvelles initiatives en faveur des enfants diabétiques et pour la conclusion de conventions avec de nouveaux services hospitaliers, dont certains avaient dû attendre une convention depuis des années déjà faute de marge financière.