Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Crisistoestand
Cutaan
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Neventerm
Oculopathie
Oorlogsmoeheid
Osteochondropathie
Pneumonie
Psychische shock
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis

Traduction de «storten binnen twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité


dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientat ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing tot intrekking van de premie bevat desgevallend ook een verzoek om de ontvangen premie terug te storten binnen twee maanden, te rekenen vanaf de dag na de dag waarop de persoon aan wie de premie werd uitbetaald er vermoedelijk kennis heeft van kunnen nemen. Dit wil, tot bewijs van tegendeel, zeggen vanaf de zevende dag volgend op de datum van verzending van de beslissing tot intrekking aan de persoon aan wie de premie werd uitbetaald, zoals deze vermeld is op het verzonden stuk.

La décision de retrait de la prime comporte aussi, le cas échéant, une demande de remboursement de la prime reçue, dans les deux mois à compter du jour qui suit le jour auquel la personne à qui la prime a été payée a pu, en tout vraisemblance, avoir connaissance de cette décision, c'est-à-dire, sauf preuve contraire, le septième jour qui suit la date d'envoi de la décision de retrait à la personne à laquelle la prime a été payée, telle qu'elle figure sur le document envoyé.


Ingeval de gerechtsdeurwaarder om gegronde redenen de gelden niet binnen twee maanden na ontvangst aan de bestemmeling kan overmaken, is hij gehouden ze op een rubriekrekening te storten.

Si, pour des raisons fondées, l'huissier de justice ne peut transférer les fonds au destinataire dans les deux mois de leur réception, il est tenu de les verser sur un compte rubriqué.


Ingeval de advocaat om gegronde redenen de gelden niet binnen twee maanden na ontvangst aan de bestemmeling kan overmaken, is hij gehouden ze op een rubriekrekening te storten.

Si, pour des raisons fondées, l'avocat ne peut transférer les fonds au destinataire dans les deux mois de leur réception, il est tenu de les verser sur un compte rubriqué.


Ingeval de advocaat om gegronde redenen de gelden niet binnen twee maanden na ontvangst aan de bestemmeling kan overmaken, is hij gehouden ze op een rubriekrekening te storten.

Si, pour des raisons fondées, l'avocat ne peut transférer les fonds au destinataire dans les deux mois de leur réception, il est tenu de les verser sur un compte rubriqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de gerechtsdeurwaarder om gegronde redenen de gelden niet binnen twee maanden na ontvangst aan de bestemmeling kan overmaken, is hij gehouden ze op een rubriekrekening te storten.

Si, pour des raisons fondées, l'huissier de justice ne peut transférer les fonds au destinataire dans les deux mois de leur réception, il est tenu de les verser sur un compte rubriqué.


Ingeval de notaris om gegronde redenen de gelden niet binnen twee maanden na ontvangst aan de bestemmeling kan overmaken, is hij gehouden ze op een rubriekrekening te storten.

Si, pour des raisons fondées, le notaire ne peut transférer les fonds au destinataire dans les deux mois de leur réception, il est tenu de les verser sur un compte rubriqué.


De ondertekenende organisaties storten hun bijdrage aan het Fonds binnen twee maanden na de vastlegging van de bijdrage.

Les organisations signataires versent leur contribution au Fonds dans les deux mois qui suivent la fixation de la cotisation.


De ondertekenende organisaties storten hun bijdrage aan het Fonds binnen twee maanden na de vastlegging van de bijdrage.

Les organisations signataires versent leur contribution au Fonds dans les deux mois qui suivent la fixation de la cotisation.


Art. 8. In afwijking van artikel 7 dient de werkgever die niet aan alle personeelsleden het in artikel 6 voorzien formulier betreffende de premie 2006, te betalen in 2007 heeft uitgereikt, de verschuldigde premies slechts aan het fonds te storten indien hij, na herinnering door het fonds, binnen twee maanden die volgen op het versturen van de herinnering nog steeds de formulieren niet heeft uitgereikt.

Art. 8. En dérogation à l'article 7, l'employeur qui n'aurait pas distribué à l'ensemble du personnel le formulaire prévu à l'article 6, relatif à la prime 2006, payable en 2007, n'est tenu de verser au fonds les montants correspondant aux primes dues, que si, après rappel du fonds, il n'a toujours pas distribué les formulaires dans les deux mois qui suivent l'envoi du rappel.


Art. 6. Onverminderd de toepassing van artikel 11 en 14 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, indien een gemeente het verslag van de installatie van het geautomatiseerd fietsverhuursysteem op haar grondgebied, bedoeld in artikel 5, niet voorlegt binnen een termijn van zes maanden na de kennisgeving van de goedkeuring, is deze gemeente ertoe gehouden de reeds gestorte toelagen terug te storten binnen een termijn van twee maanden na de kenni ...[+++]

Art. 6. Sans préjudice de l'application des art. 11 et 14 des lois sur la compatibilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet 1991, si une commune ne soumet pas le rapport de l'installation sur son territoire du système automatisé de location de vélos dans un délai de six mois suivant l'accord de subvention, cette commune est tenue de restituer dans les deux mois de la notification du constat opéré par le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics les subventions déjà versées.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     cutaan     faryngitis     laryngitis     mucocutaan     oculopathie     oorlogsmoeheid     osteochondropathie     pneumonie     psychische shock     rinitis     visceraal     vroege congenitale     vroege congenitalesyfilis     storten binnen twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storten binnen twee' ->

Date index: 2022-01-31
w