Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «storting van persoonlijke bijdragen toestaat » (Néerlandais → Français) :

Voor de personen in dienst getreden tussen 1 januari 1995 en 31 december 2005 is de storting van persoonlijke bijdragen ten laste van de actief aangeslotene voorzien.

Pour les personnes engagées entre le 1 janvier 1995 et le 31 décembre 2005, le versement de contributions personnelles à charge de l'affilié actif était prévu.


Het reglement van kracht op 1 januari 2006, voorziet niet meer in de storting van persoonlijke bijdragen dienende om het regime vaste prestatie op te bouwen vanaf deze datum.

Le règlement entré en vigueur le 1 janvier 2006 ne prévoit plus le versement de contributions personnelles servant à constituer le régime en prestations définies à partir de cette date.


Bij vrijwillige en volledige opschorting van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst van meer dan één kalendermaand, onder om het even welke vorm (verlof zonder wedde, tijdskrediet, ouderschapsverlof,...), en onder voorbehoud van de opschortingen die beschreven staan in de collectieve arbeidsovereenkomsten van 30 juni 2005, 8 februari en 8 november 2007 en 24 juni 2010 (thematisch verlof tot maximum 24 maanden tijdens de loopbaan van de deelnemer, ongeacht het arbeidsratio), wordt de storting ...[+++]

En cas de suspension volontaire et complète de l'exécution du contrat de travail de plus d'un mois calendrier, quelle qu'en soit la forme (congé sans solde, crédit-temps, congé parental,...), et sous réserve des suspensions visées par les conventions collectives de travail du 30 juin 2005, des 8 février et 8 novembre 2007 et du 24 juin 2010 (congés thématiques à concurrence de 24 mois maximum durant la carrière du participant, quel que soit le ratio de travail), le versement des allocations patronales et des cotisations ...[+++]


Bij leven van de deelnemer op de pensioendatum, waarborgt het reglement de storting van een kapitaal waarvan het bedrag het resultaat is van de kapitalisatie van de patronale toelagen en de persoonlijke bijdragen die werden gestort.

En cas de vie du participant à la date de la retraite, le règlement garantit le versement d'un capital dont le montant est le produit de la capitalisation des allocations patronales et des cotisations personnelles versées.


­ dat het onbillijk is afgeleide rechten toe te kennen zonder storting van persoonlijke bijdragen, ongeacht de grootte van het gezinsinkomen en zelfs naar verhouding daarvan in bepaalde sectoren van de sociale zekerheid;

­ l'injustice qui consiste à attribuer des droits dérivés sans versement de cotisations personnelles, quelle que soit la hauteur des revenus du ménage et même proportionnellement à ceux-ci dans certains secteurs de la sécurité sociale;


­ dat het onbillijk is afgeleide rechten toe te kennen zonder storting van persoonlijke bijdragen, ongeacht de grootte van het gezinsinkomen en zelfs naar verhouding daarvan in bepaalde sectoren van de sociale zekerheid;

­ l'injustice qui consiste à attribuer des droits dérivés sans versement de cotisations personnelles, quelle que soit la hauteur des revenus du ménage et même proportionnellement à ceux-ci dans certains secteurs de la sécurité sociale;


­ dat het onbillijk is afgeleide rechten toe te kennen zonder storting van persoonlijke bijdragen, ongeacht de grootte van het gezinsinkomen en zelfs naar verhouding daarvan in bepaalde sectoren van de sociale zekerheid;

­ l'injustice qui consiste à attribuer des droits dérivés sans versement de cotisations personnelles, quelle que soit la hauteur des revenus du ménage et même proportionnellement à ceux-ci dans certains secteurs de la sécurité sociale;


Wanneer de toezegging in de storting van persoonlijke bijdragen van de aangeslotene voorziet, dekt het financieringsfonds voor alle actieve aangeslotenen en aangeslotenen die van uitgestelde prestaties genieten, de som van de positieve verschillen tussen :

Lorsque l'engagement stipule le versement de contributions personnelles de l'affilié, le fonds de financement couvre la somme, étendue à tous les affiliés en activité ou bénéficiant de prestations différées, des différences positives entre :


« Art. 23bis § 1 Wanneer een pensioentoezegging van het type vaste prestaties voorziet in de storting van persoonlijke bijdragen, dient het vermogen van de voorzorgsinstelling minstens gelijk te zijn aan de som van :

« Art. 23 bis. § 1. Lorsque l'engagement de type prestations définies stipule le versement de contributions personnelles, le patrimoine de l'institution de prévoyance doit au moins être égal à la somme :


Wanneer de toezegging in de storting van persoonlijke bijdragen van de aangeslotene voorziet, dekt het financieringsfonds voor alle actieve aangeslotenen en aangeslotenen die van uitgestelde prestaties genieten, de som van de positieve verschillen tussen :

Lorsque l'engagement stipule le versement de contributions personnelles de l'affilié, le fonds de financement couvre la somme, étendue à tous les affiliés en activité ou bénéficiaires de prestations différées, des différences positives entre :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storting van persoonlijke bijdragen toestaat' ->

Date index: 2023-02-22
w