De kleine fracties werden grotendeels van het opstellen van de resolutietekst buitengesloten en de stortvloed aan amendementen tijdens de procedures van de gezamenlijke commissies heeft een democratische besluitvorming duidelijk bemoeilijkt.
Les plus petits groupes furent, autant qu’il en était possible, exclus de la rédaction de la résolution et la pléthore d’amendements aux procédures des commissions mixtes a posé d’importants obstacles à l’aspect démocratique du processus décisionnel.