Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafbaar feit tegen het milieu

Traduction de «strafbaar feit tegen het milieu » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafbaar feit tegen het milieu

délit contre l'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) de gedraging houdt tegelijkertijd een strafbaar feit tegen de financiële belangen van de Unie en andere strafbare feiten in; en

(a) le comportement particulier constitue simultanément une infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et une autre ou plusieurs infraction(s); et


(a) de gedraging houdt tegelijkertijd een strafbaar feit tegen de financiële belangen van de Unie en andere strafbare feiten in; en

(a) le comportement particulier constitue simultanément une infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et une autre ou plusieurs infraction(s); et


In het eerste lid van artikel 5 is bepaald dat de overbrenging moet worden geweigerd indien de gevonniste persoon overeenkomstig het Thaise recht is veroordeeld wegens het plegen van een strafbaar feit tegen de interne of externe veiligheid van de staat of de vorst, zijn echtgenoot of zonen of dochters dan wel tegen de wetgeving inzake de bescherming van het nationaal kunstpatrimonium, of indien de overbrenging ...[+++]

L'article 5, paragraphe 1 , précise que le transfèrement doit être refusé si, selon la législation thaïlandaise, la personne condamnée a été condamnée pour avoir commis une infraction contre la sécurité interne ou externe de l'État, contre le Monarque, son épouse ou ses fils ou filles ou à la législation relative à la protection du patrimoine artistique national, ou si le transfèrement de la personne condamnée est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels de l'une ...[+++]


In het eerste lid van artikel 5 is bepaald dat de overbrenging moet worden geweigerd indien de gevonniste persoon overeenkomstig het Thaise recht is veroordeeld wegens het plegen van een strafbaar feit tegen de interne of externe veiligheid van de staat of de vorst, zijn echtgenoot of zonen of dochters dan wel tegen de wetgeving inzake de bescherming van het nationaal kunstpatrimonium, of indien de overbrenging ...[+++]

L'article 5, paragraphe 1, précise que le transfèrement doit être refusé si, selon la législation thaïlandaise, la personne condamnée a été condamnée pour avoir commis une infraction contre la sécurité interne ou externe de l'État, contre le Monarque, son épouse ou ses fils ou filles ou à la législation relative à la protection du patrimoine artistique national, ou si le transfèrement de la personne condamnée est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels de l'une o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de gedraging in kwestie houdt tegelijkertijd een strafbaar feit tegen de financiële belangen van de Unie in en andere strafbare feiten; en

le comportement particulier constitue simultanément une infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et une autre ou plusieurs infractions;


(a) de gedraging in kwestie houdt tegelijkertijd een strafbaar feit tegen de financiële belangen van de Unie in en andere strafbare feiten; en

(a) le comportement particulier constitue simultanément une infraction portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union et une autre ou plusieurs infractions;


Kortom, de sabotage als strafbaar feit die tegen een kerninstallatie gericht is, spitst zich op de volgende elementen toe : de dubbele intentionaliteit, het vrijkomen of de uitstoot van radioactieve stoffen, hun schadelijke gevolgen voor personen, goederen en het milieu.

En résumé, l'infraction de sabotage d'une installation nucléaire s'articule autour des éléments suivants: la double intentionnalité, l'émission ou le rejet de substances radioactives, leurs conséquences dommageables pour les personnes, les biens et l'environnement.


b). Actieve rechtspersoonlijkheid : wanneer het strafbaar feit door een Belgische onderdaan in het buitenland is gepleegd, is de Belgische rechter bevoegd op grond van artikel 7 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering, voor zover er dubbele tenlastelegging is en, indien het strafbare feit is gepleegd tegen een vreemdeling, een klacht van deze of van zijn familie, of een o ...[+++]

b) personnalité active : si l'infraction est commise par un ressortissant belge à l'étranger, le juge belge est compétent en vertu de l'article 7 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, pour autant qu'il y ait double incrimination et, si l'infraction a été commise contre un étranger, plainte de celui-ci ou de sa famille, ou avis officiel de l'Etat sur le territoire duquel l'infraction a été commise.


· Bij de vaststelling van de boete hield de rechter er uitdrukkelijk rekening mee – als verzachtende omstandigheid – dat de aangeklaagde geen strafblad had en – als verzwarende omstandigheid – dat Tobias Pflüger als lid van het Europees Parlement en dus als volksvertegenwoordiger een strafbaar feit tegen twee ambtenaren had gepleegd en dit bovendien in de openbaarheid had gedaan (zie uittreksel hieronder).

· Le juge a fixé le montant de l'amende en tenant expressément compte du fait que le prévenu n'avait pas fait l'objet de condamnations antérieures (élément plaidant en sa faveur) mais que, circonstance aggravante, c'est en sa qualité de parlementaire et, partant, de représentant du peuple, que Tobias Pflüger a commis l'infraction à l'encontre des deux fonctionnaires et, qui plus est, en public (voir extrait ci-dessous).


De wet van 24 november 1997 strekkend om het geweld tussen partners tegen te gaan voorziet in zwaardere straffen en verzwarende omstandigheden voor de dader van het strafbaar feit, wanneer dat strafbaar feit genoemd wordt in de artikelen 398 tot 405 van het Strafwetboek en de vermoedelijke pleger van het strafbaar feit de echtgenoot van het slachtoffer is of de persoon met wie hij of zij samenleeft en een duurzame affectieve en seksuele relatie ...[+++]

La loi du 24 novembre 1997 visant à combattre la violence au sein du couple prévoit des sanctions plus lourdes et des circonstances aggravantes pour l'auteur d'une infraction - il s'agit des articles 398 à 405 du Code pénal - lorsque l'auteur présumé de l'infraction est l'époux de la victime ou la personne avec laquelle il cohabite et entretient une relation affective et sexuelle durable.




D'autres ont cherché : strafbaar feit tegen het milieu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafbaar feit tegen het milieu' ->

Date index: 2022-06-18
w