Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankbreuk en soortgelijke strafbare feiten
Bestrijding van strafbare feiten
Vervolgen van strafbare feiten
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten

Vertaling van "strafbare feiten houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


bestrijding van strafbare feiten

répression d'infractions


strafbare feiten begaan in verband met het faillissement

infraction commise dans une faillite


bankbreuk en soortgelijke strafbare feiten

banqueroutes et infractions assimilées


Verdrag inzake strafbare feiten en bepaalde andere handelingen begaan aan boord van luchtvaartuigen

Convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het EOM is eveneens bevoegd voor strafbare feiten die verband houden met deelneming aan een criminele organisatie als omschreven in Kaderbesluit 2008/841/JBZ en omgezet in het nationale recht, indien de strafbare activiteit van deze criminele organisatie het plegen van een van de in lid 1 bedoelde strafbare feiten inhoudt.

2. Le Parquet européen est également compétent à l’égard des infractions relatives à la participation à une organisation criminelle telles qu’elles sont définies dans la décision-cadre 2008/841/JAI, mise en œuvre en droit interne, si les activités criminelles d’une telle organisation consistent essentiellement à commettre une infraction visée au paragraphe 1.


Strafbare feiten die een inbreuk vormen op het gemeenschappelijk btw-stelsel, dienen als ernstig te worden beschouwd wanneer zij verband houden met het grondgebied van twee of meer lidstaten, het gevolg zijn van een frauduleuze constructie waarbij die strafbare feiten op gestructureerde wijze worden gepleegd teneinde misbruik te maken van het gemeenschappelijk btw-stelsel, en waarbij de totale uit de strafbare feiten voortvloeiende schade ten minste 10 000 000 EUR bedraagt.

Il convient de considérer comme graves les infractions contre le système commun de TVA qui ont un lien avec le territoire de deux États membres ou plus, qui résultent d'un système frauduleux dans lequel ces infractions sont commises de manière structurée avec pour objectif de tirer indûment profit du système commun de TVA et qui entraînent un préjudice d'un montant total d'au moins 10 000 000 EUR.


Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met een strafrechtelijke veroordeling Art. 50. § 1. Tenzij in het geval waarbij de kandidaat of inschrijver, overeenkomstig artikel 53, aantoont toereikende maatregelen te hebben genomen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen en behalve om dwingende redenen van algemeen belang, sluit de aanbestedende overheid een kandidaat of inschrijver van deelname aan de plaatsingsprocedure uit, in welk stadium van de procedure ook, wanneer zij heeft vastgesteld of anderszins ervan op de hoogte is dat deze kandidaat of inschrijver door een rechterlijke beslissing met kracht van gewijsde veroordeeld is ...[+++]

Motifs d'exclusion obligatoire liés à une condamnation pénale Art. 50. § 1. Sauf dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire démontre, conformément à l'article 53, avoir pris des mesures suffisantes afin de démontrer sa fiabilité et sauf exigences impératives d'intérêt général, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire de la participation à la procédure, lorsqu'il a établi ou qu'il est informé de quelque autre manière que ce candidat ou ce soumissionnaire a fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jug ...[+++]


het verstrekken van financiële middelen voor het plegen van terroristische strafbare feiten en strafbare feiten die verband houden met terroristische groeperingen of activiteiten.

procurer des fonds utilisés pour commettre des infractions terroristes et des infractions en relation avec des groupes terroristes ou des activités terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0011 - EN - Bestrijding van georganiseerde criminaliteit: strafbare feiten die verband houden met deelneming aan een criminele organisatie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0011 - EN - Lutte contre la criminalité organisée: infractions relatives à la participation à une organisation criminelle


Bestrijding van georganiseerde criminaliteit: strafbare feiten die verband houden met deelneming aan een criminele organisatie

Lutte contre la criminalité organisée: infractions relatives à la participation à une organisation criminelle


Het stelt strafbare feiten die verband houden met de deelneming aan een criminele organisatie strafbaar.

Elle érige en infraction pénale le fait de participer à une organisation criminelle.


- wat betreft de sancties, een eenvoudiger stelsel dan het door de Commissie bepleite systeem, dat echter een sterk politiek signaal afgeeft, met een maximale vrijheidsstraf van ten minste 20 jaar voor het leiding geven aan een terroristische groepering en van 8 jaar voor de andere strafbare feiten die verband houden met een terroristische groepering; voor de overige strafbare feiten van terroristische aard zouden de straffen worden verzwaard ten opzichte van de straffen die het nationaal recht van de lidstaat voor inbreuken op het g ...[+++]

- en ce qui concerne les sanctions, un système plus simple que celui préconisé par la Commission, mais donnant néanmoins un signal politique fort, avec une peine privative de liberté maximale d'au moins 20 ans pour la direction d'un groupe terroriste et de 8 ans pour les autres infractions en relation avec un groupe terroriste, et pour les autres infractions terroristes des peines aggravées par rapport aux peines prévues à l'égard des infractions de droit commun du droit national de l'Etat membre.


De lidstaten houden terdege rekening met de in artikel 2, lid 2, van het Kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel (2002/584/JBZ) genoemde strafbare feiten en strafbare feiten waarbij gebruik is gemaakt van telecommunicatie.

Les États membres tiendront dûment compte des infractions énumérées à l'article 2, paragraphe 2, de la décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen (2002/584/JAI) ainsi que des infractions ayant pour objet les télécommunications.


In een eerste fase zal Europol zich, naast de handel in verdovende middelen en terrorisme (uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst), bezig houden met de mensenhandel, illegale immigratie, de illegale handel in nucleaire en radioactieve stoffen en handel in gestolen voertuigen alsmede met het witwassen van geld in verband met deze vormen van criminaliteit. 3. De Lid-Staten verstrekken aan Europol gegevens over personen die strafbare feiten hebben gepleegd of zich daarop voorbereiden alsmede o ...[+++]

C'est ainsi qu'EUROPOL traitera, dans un premier temps, outre du trafic de stupéfiants et du terrorisme (deux ans au plus tard après l'entrée en vigueur de la convention), de la traite des êtres humains, des filières d'immigration clandestine, du trafic de matières nucléaires et radioactives et du trafic de véhicules volés ainsi que du blanchiment d'argent lié à ces formes de criminalité. 3. Les Etats membres transmettront à EUROPOL des informations, qui porteront sur des personnes auteurs d'infractions ou se préparant à commettre des infractions ainsi que sur les moyens utilisés ou l'appartenance à des réseaux organisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafbare feiten houden' ->

Date index: 2023-04-22
w