Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strafeinde " (Nederlands → Frans) :

3. De tabel als bijlage geeft een detail weer van de spreiding van het aantal vrijstellingen op strafeinde per type veroordeling voor wat betreft 2015.

3. Le tableau ci-joint donne un détail de la répartition du nombre de libérations en fin de peine par type de condamnation en ce qui concerne l'année 2015.


Hieronder wordt voor de jaren 2011 tot en met 2015 een overzicht gegeven van de cijfers in functie van de totale duur van de hoofdstraffen in uitvoering bij de invrijheidstelling, ofwel vanuit een penitentiaire inrichting, ofwel vanuit elektronisch toezicht: Dit fenomeen vertoont een stijgende trend, hetgeen de wetenschappelijke literatuur hieromtrent lijkt te bevestigen. Of de veroordeelden, vrijgesteld op strafeinde, het onderwerp zijn geweest van een strafuitvoeringsmodaliteit (uitgaansvergunningen, penitentiaire verloven, beperkte detentie, enz.) wordt niet uitgesloten.

On trouvera ci-dessous un aperçu, pour les années 2011 à 2015, des chiffres en fonction de la durée totale des peines principales en exécution au moment de la mise en liberté, soit à l'issue d'une détention, soit à l'issue d'une surveillance électronique: Comme on peut le voir, le phénomène présente une tendance à la hausse, ce que la littérature scientifique sur le sujet semble confirmer. Il n'est pas exclu que les condamnés, libérés en fin de peine, aient fait l'objet d'une modalité d'exécution de la peine (permissions de sortie, congés pénitentiaires, détention limitée, etc.).


Zij starten met (intake)gesprekken, begeleiden verder doorheen de detentie en zodra duidelijk wordt dat het strafeinde nadert, kunnen de contacten geïntensifieerd worden en kunnen er eventueel door de directie uitgaansvergunningen gevraagd worden om een minimale reclassering uit te werken en om minstens in de één of de andere vorm van opvang te voorzien.

Ils débutent par des entretiens (préliminaires), assurent ensuite un accompagnement tout au long de la détention. Dès qu'il est clair que la fin de peine approche, les contacts peuvent être intensifiés et la direction peut éventuellement demander des permissions de sortie pour élaborer un reclassement minimal et prévoir l'une ou l'autre forme d'accueil.


Hetzelfde probleem stelt zich ook binnen de ruimere context van alle andere vormen van vrijlating, zoals daar zijn: vrijlating vanuit voorlopige hechtenis, veroordeling zonder onmiddellijke aanhouding, veroordeling tot uitstel of tot een niet-vrijheidsbenemende straf, vervroegde vrijlating of vrijlating op strafeinde.

Le même problème se pose dans le contexte plus large de toutes les autres formes de libération: libération d'une détention préventive, condamnation sans arrestation immédiate, condamnation avec sursis ou à une peine non privative de liberté, libération anticipée, libération au terme de la peine.


Het gaat om een gecentraliseerd elektronisch dossier met essentiële informatie en zorgt voor een efficiënter beheer van de bewegingen van gedetineerden zoals opsluiting, transfer, (risico)gedrag, strafeinde, penitentiair verlof, tuchtmaatregelen, bezittingen, bezoekers of gevolgde opleidingen.

Il s’agit d’un dossier électronique centralisé qui reprend des informations essentielles et qui assure une gestion plus efficace des mouvements des détenus comme l'incarcération, le transfèrement, le comportement (à risque), la fin de peine, le congé pénitentiaire, les mesures disciplinaires, les possessions, les visiteurs ou les formations suivies.


Het feit dat hij sinds zijn strafeinde (23/6/2012) in uitleveringsdetentie zit in afwachting van een uitlevering aan de Verenigde Staten en dit omwille van het feit dat de Verenigde Staten een internationaal aanhoudingsbevel hebben uitgevaardigd op 16/11/2007 ingevolge volgende misdrijven:

Le fait que depuis la fin de sa détention (23/6/2012) il se trouve en détention d’extradition en attendant son extradition vers les EU, sur base d’un mandat d’arrêt internationale de ce pays du 16 novembre 2007 qui contient les crimes suivants :


De vrijlatingen op het strafeinde nemen een groter aandeel van het totaal aantal vrijlatingen in.

En ce qui concerne les élargissements, le nombre total de libérations est reparti plus nettement à la hausse.


Die cijfers zijn opgenomen in de tabellen " invrijheidstellingen per reden van afschrijving (exclusief elektronisch toezicht) – strafeinde" ;

Ces chiffres se trouvent dans les tableaux « libérations par motifs de radiation (non compris les condamnés en surveillance électronique) – fin de peine » ;


Indien bij strafeinde blijkt dat de veroordeelde ten gevolge van zijn geestesstoornis een ernstige bedreiging vormt voor andermans leven of integriteit, meldt de directeur dit aan de procureur des Konings, die aan de vrederechter de toepassing van de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke kan vragen.

Si à la fin de la peine, il apparaît qu'en raison de son trouble mental le condamné risque de constituer une menace grave pour la vie ou l'intégrité d'autrui, le directeur en informe le procureur du Roi, lequel peut demander au juge de paix l'application de la loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux.


In de publicatie "Justitie in cijfers 2010" van de Federale Overheidsdienst Justitie vinden we het aantal invrijheidstellingen door strafeinde terug, namelijk 532 in 2009, 458 in 2008 en 420 in 2007.

Dans la publication Justice en chiffres 2010 du SPF Justice, nous trouvons le nombre de libérations en fin de peine, à savoir 532 en 2009, 458 en 2008 et 420 en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafeinde' ->

Date index: 2024-06-15
w