Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafrechtelijk aansprakelijk
Strafrechtelijk aansprakelijk stellen

Traduction de «strafrechtelijk aansprakelijk dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strafrechtelijk aansprakelijk stellen

prévoir la responsabilité pénale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent dat indien aan enig natuurlijk persoon in het kader van een bedrijfsmatig gepleegd delict een verwijt kan worden gemaakt en indien dit delict hem kan worden toegerekend, deze persoon strafrechtelijk aansprakelijk dient te worden gesteld en ook dient te worden vervolgd.

Cela signifie que si un reproche peut être formulé à l'encontre d'une personne physique à propos d'un délit commis dans le cadre de l'entreprise et si ce délit peut lui être imputé, cette personne est pénalement responsable et doit, dès lors, être poursuivie.


Dit betekent dat indien aan enig natuurlijk persoon in het kader van een bedrijfsmatig gepleegd delict een verwijt kan worden gemaakt en indien dit delict hem kan worden toegerekend, deze persoon strafrechtelijk aansprakelijk dient te worden gesteld en ook dient te worden vervolgd.

Cela signifie que si un reproche peut être formulé à l'encontre d'une personne physique à propos d'un délit commis dans le cadre de l'entreprise et si ce délit peut lui être imputé, cette personne est pénalement responsable et doit, dès lors, être poursuivie.


Tot slot heeft het lid het over artikel 14, waarin wordt gestipuleerd dat iedere verdragspartij de nodige maatregelen (wetgevende en andere) dient te nemen om een schending van het Protocol door personen of op plaatsen onder hun jurisdictie of controle te voorkomen en strafrechtelijk aansprakelijk te stellen.

Enfin, il évoque aussi l'article 14 qui stipule que chaque partie au traité doit prendre les mesures nécessaires (législatives et autres), afin de prévenir toute violation du Protocole par des personnes ou à des endroits relevant de leur juridiction ou de leur contrôle et à rendre cette violation pénalement répréhensible.


Tot slot heeft het lid het over artikel 14, waarin wordt gestipuleerd dat iedere verdragspartij de nodige maatregelen (wetgevende en andere) dient te nemen om een schending van het Protocol door personen of op plaatsen onder hun jurisdictie of controle te voorkomen en strafrechtelijk aansprakelijk te stellen.

Enfin, il évoque aussi l'article 14 qui stipule que chaque partie au traité doit prendre les mesures nécessaires (législatives et autres), afin de prévenir toute violation du Protocole par des personnes ou à des endroits relevant de leur juridiction ou de leur contrôle et à rendre cette violation pénalement répréhensible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient immers een onderscheid te worden gemaakt tussen de verzekering die de straffen zelf ten laste neemt - alleen mogelijk voor diegene die burgerrechtelijk aansprakelijk is en nooit voor de strafrechtelijk aansprakelijke zelf (bijvoorbeeld boeten en minnelijke schikkingen) en de verzekering die de burgerrechtelijke gevolgen van de opgelegde straffen opvangt.

Il convient en effet de faire une distinction entre l'assurance qui prend en charge les peines elles-mêmes - ce qui n'est possible que pour les personnes qui sont civilement responsables et ne l'est jamais pour les personnes mêmes qui sont pénalement responsables (par exemple amendes et transactions pénales) - et l'assurance qui couvre les conséquences civiles des peines infligées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk aansprakelijk dient' ->

Date index: 2021-05-22
w