Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafrechtelijk aspect van het faillissement

Traduction de «strafrechtelijk aspect betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijk aspect van het faillissement

aspect répressif de la faillite
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wel meent zij dat duidelijker moet worden gesteld dat het eerste lid het strafrechtelijk aspect betreft, en het tweede lid het burgerrechtelijk aspect.

Mail elle considère qu'il faut dire plus clairement que le premier alinéa porte sur l'aspect pénal et le deuxième sur l'aspect civil.


Wel meent zij dat duidelijker moet worden gesteld dat het eerste lid het strafrechtelijk aspect betreft, en het tweede lid het burgerrechtelijk aspect.

Mail elle considère qu'il faut dire plus clairement que le premier alinéa porte sur l'aspect pénal et le deuxième sur l'aspect civil.


— Wat de wettelijke mogelijkheden met betrekking tot het strafrechtelijke aspect betreft, is de minister van mening dat vooral de commissies Binnenlandse Aangelegenheden en Justitie hiervoor bevoegd zijn.

— Pour ce qui est des possibilités légales du point de vue pénal, le ministre estime que ce sont principalement les commissions de l'Intérieur et de la Justice qui sont compétentes.


In dit wetsvoorstel zal een opsplitsing dienen te worden gemaakt, naargelang het het strafrechtelijk of het burgerrechtelijk aspect betreft (zie amendementen nrs. 5 tot 8 van mevrouw Taelman, stuk Senaat, nr. 2-626/2, en de amendementen nrs. 9 tot 13 van mevrouw Nyssens, stuk Senaat nr. 2-626/3).

Il faudra, dans cette proposition de loi, faire une distinction selon qu'il s'agit de l'aspect pénal ou de l'aspect civil (voir les amendements nº 5 à 8 de Mme Taelman, doc. Sénat nº 2-626/2 et les amendements nº 9 à 12 de Mme Nyssens, doc. Sénat nº 2-626/3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de amendementen van mevrouw Nyssens betreft met betrekking tot het strafrechtelijk aspect, heeft de minister enkele twijfels over de toepassing van de rechtsfiguur van de voogd ad hoc in de strafvordering.

En ce qui concerne les amendements de Mme Nyssens relatifs à l'aspect pénal, le ministre a des doutes concernant l'application de la construction juridique du tuteur ad hoc dans l'action civile.


De samenwerkingsakkoorden hebben enkel tot doel om, overeenkomstig het voormelde artikel 92bis, § 1, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, een gecoördineerd beleid in werking te stellen met het oog op de behandeling en de begeleiding van de seksuele delinquenten, een beleid dat, wat het strafrechtelijk aspect ervan betreft, onder de exclusieve bevoegdheid van de federale Staat valt en, onder voorbehoud van wat zal worden onderzocht in het tweede middel, gedeeltelijk onder de eigen bevoegdheden valt die inzake het gezondheidsbeleid en de bijstand aan personen aan de gemeenschappen zijn toegekend, in h ...[+++]

Les accords de coopération ont pour seul objet de mettre en oeuvre, conformément à l'article 92bis, § 1, alinéa 1, précité de la loi spéciale du 8 août 1980, une politique coordonnée en vue du traitement, de la guidance et de l'accompagnement des délinquants sexuels, politique qui, en son aspect pénal, relève de la compétence exclusive de l'Etat fédéral et qui, sous réserve de ce qui sera examiné dans le second moyen, relève en partie des compétences propres attribuées aux communautés en matière de politique de santé et d'aide aux personnes, en particulier par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 2°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réfor ...[+++]


Ik kan er het geachte lid op wijzen dat ik mij, wat betreft het puur fiscaal aspect van zijn vraag, uiteraard voeg naar het antwoord dat de heer minister van Financiën hem heeft verstrekt (Vraag nr. 190 van 31 januari 2004, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2003-2004, nr. 17, blz. 2403.) Voor het overige, verwijs ik naar het feit dat de wetgever, in de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid (Belgisch Staatsblad van 25 februari 2004) enerzijds heeft bepaald (artikel 6) dat het in de reglementen uitgevaardigd op grond van de gecoördineerde wetten betreffende de politie over het wegverkeer omschreven ...[+++]

Je peux signaler à l'honorable membre, qu'en ce qui concerne l'aspect purement fiscal de sa question, je me rallie bien entendu à la réponse fournie par M. le ministre des Finances (Question n° 190 du 31 janvier 2004, Questions et Réponses, Chambre, 2003-2004, n° 17, p. 2403.) Par ailleurs, je renvoie au fait que le législateur a prévu, d'une part (article 6), dans la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de Sécurité routière (Moniteur belge du 25 février 2004), que les stationnements à durée limitée, les stationnements payants et les stationnements sur les emplacements réservés aux riverains, définis dans les rè ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk aspect betreft' ->

Date index: 2021-01-08
w