Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafrechtelijke procedure

Traduction de «strafrechtelijke procedures inclusief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in België met betrekking tot dezelfde handelingen en tegen dezelfde personen als deze bedoeld in het verzoek, al een gerechtelijke procedure, inclusief een strafrechtelijke, is ingeleid;

2° une procédure judiciaire, y compris pénale, ayant trait aux mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes que celles visées par la requête, a déjà été engagée en Belgique;


b) indien in België met betrekking tot dezelfde handelingen en tegen dezelfde personen als deze bedoeld in het verzoek, reeds een gerechtelijke procedure, inclusief een strafrechtelijke, is ingeleid;

b) lorsqu' une procédure judiciaire, y compris pénale, ayant trait aux mêmes faits et à l'encontre des mêmes personnes que celles visées par la requête, a déjà été engagée en Belgique;


Bijgevolg mogen geen maatregelen worden genomen, inclusief strafrechtelijke procedures en sancties, die kapiteins ervan kunnen weerhouden om personen in nood op zee bijstand te verlenen.

Ainsi, aucune mesure ne doit être prise, y compris des sanctions ou procédures pénales, qui découragerait les capitaines de navire à porter assistance aux personnes en détresse en mer.


Het samenwerkingsakkoord bepaalt onder meer de procedure die moet leiden tot het nemen van bindende richtlijnen inzake strafrechtelijk beleid (met inbegrip van de prioritisering in het algemeen), inclusief het opsporings- en vervolgingsbeleid en de richtsnoeren inzake veiligheid in de materies die onder de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten vallen, alsmede het formaliseren van de deelname van de gemeenschappen en de ...[+++]

Il organise notamment la procédure au terme de laquelle les directives contraignantes de politique criminelle (en ce compris l'établissement de priorités en général), y compris en matière de politique de recherche et de poursuite, et les lignes directrices de la politique en matière de sécurité seront arrêtées dans les matières relevant des compétences des communautés et des régions, et qui doit permettre de formaliser la participation des communautés et des régions aux réunions du collège des procureurs généraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het samenwerkingsakkoord bepaalt onder meer de procedure die moet leiden tot het nemen van bindende richtlijnen inzake strafrechtelijk beleid (met inbegrip van de prioritisering in het algemeen), inclusief het opsporings- en vervolgingsbeleid en de richtsnoeren inzake veiligheid in de materies die onder de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten vallen, alsmede het formaliseren van de deelname van de gemeenschappen en de ...[+++]

Il organise notamment la procédure au terme de laquelle les directives contraignantes de politique criminelle (en ce compris l'établissement de priorités en général), y compris en matière de politique de recherche et de poursuite, et les lignes directrices de la politique en matière de sécurité seront arrêtées dans les matières relevant des compétences des communautés et des régions, et qui doit permettre de formaliser la participation des communautés et des régions aux réunions du collège des procureurs généraux.


Met dit Besluit zal Besluit 2003/48/JHA van 19 december 2002 worden ingetrokken doordat de reikwijdte van de uitwisseling van informatie zal worden uitgebreid naar alle stadia van de strafrechtelijke procedures, inclusief veroordelingen, en naar alle personen, groepen of entiteiten die onderwerp zijn van een onderzoek, vervolging of veroordeling naar aanleiding van terroristische misdrijven.

Cette décision abrogera la décision 2003/48/JAI du 19 décembre 2002 et élargira le champ d’application des échanges d’informations à tous les stades de la procédure pénale, y compris la condamnation, et à toutes les personnes, groupes ou entités faisant l’objet d’une enquête ou de poursuites, ou condamnés, pour des infractions terroristes.


4. In geval van een inbreuk stellen de bevoegde autoriteiten van de lidstaat met rechtsbevoegdheid ter zake de vlaggenlidstaten, de lidstaat waarvan de dader van de inbreuk het staatsburgerschap bezit, of iedere lidstaat die belang heeft bij de follow-up van de inbreuk, onverwijld en in overeenstemming met hun nationale wettelijke procedures in kennis van de strafrechtelijke of administratieve acties, dan wel van andere maatregelen die zijn genomen, alsmede van iedere definitieve rechterlijke uitspraak in verband met een dergelijke inbreuk, inclusief van het a ...[+++]

4. En cas d'infraction, les autorités compétentes de l'État membre informent, sans délai et conformément aux procédures en vigueur dans leur droit national, les États membres du pavillon, l'État membre dont le contrevenant porte la nationalité ou tout autre État membre intéressé par le suivi de l'infraction, de la procédure pénale ou administrative engagée ou d'autres mesures adoptées et de toute décision définitive d'une juridiction concernant cette infraction, y compris le nombre de points attribués.


Bovendien moet de informatie-uitwisseling alle stadia van de procedure betreffen, inclusief de strafrechtelijke veroordeling; in Besluit 2003/48/JBZ is geen sprake van gegevens betreffende de veroordeling.

Par ailleurs, ces échanges d'informations doivent concerner tous les stades de la procédure, y compris les condamnations pénales alors que la décision 2003/48/JAI ne vise pas les renseignements liés à la condamnation.


Bovendien moet de informatie-uitwisseling alle stadia van de procedure betreffen, inclusief de strafrechtelijke veroordeling; in Besluit 2003/48/JBZ is geen sprake van gegevens betreffende de veroordeling.

Par ailleurs, ces échanges d'informations doivent concerner tous les stades de la procédure, y compris les condamnations pénales alors que la décision 2003/48/JAI ne vise pas les renseignements liés à la condamnation.


A. gezien de diverse wetgevingsvoorstellen die de Commissie heeft ingediend, zoals met name de richtlijnvoorstellen van het Europees Parlement en de Raad over milieubescherming door het strafrecht, de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de maatregelen en procedures om de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten te waarborgen (COM(2003) 46), verontreiniging vanaf schepen en invoering van sancties, inclusief strafrech ...[+++]

A. considérant plusieurs propositions législatives soumises par la Commission, notamment les propositions des directives du Parlement européen et du Conseil relatives à la protection de l'environnement par le droit pénal à la protection des intérêts financiers de la Communauté, aux mesures et procédures visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle (COM(2003) 46), à la pollution causée par les navires et à l'introduction de sanctions, notamment pénales, en cas d'infractions de pollution (COM (2003) 92) et la proposition de règlement du PE et du conseil relatif aux contrôles officiels des aliments pour animaux et des ...[+++]




D'autres ont cherché : strafrechtelijke procedure     strafrechtelijke procedures inclusief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijke procedures inclusief' ->

Date index: 2024-05-06
w