Iedere lidstaat zorgt ervoor dat rechtspersonen (zoals gedefinieerd in artikel 1, sub d) van het tweede protocol bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europ
ese Gemeenschappen) strafrechterlijk of bestuursrechterlijk aansprakelijk kunnen worden gesteld voor de in de leden 1 en 2, bedoelde strafbare feiten, te zijnen voordele gepleegd door elke persoon die individueel of als deel van een orgaan van de rechtspersoon optreedt en bij de rechtspersoon e
en leidende positie heeft die
gebaseerd is op- de ...[+++]bevoegdheid om de rechtspersoon te vertegenwoordigen, of- de bevoegdheid om namens de rechtspersoon beslissingen te nemen, of- de bevoegdheid tot controle bij de rechtspersoon,en dat hij aansprakelijk kan worden gesteld voor medeplichtigheid aan of het uitlokken van bedoelde stafbare feiten. Deze aansprakelijkheid van een rechtspersoon sluit strafvervolging tegen natuurlijke personen die daders of uitlokkers van, dan wel medeplichtigen aan de strafbare feiten zijn, niet uit.3. Chaque État membre s'assure que les personnes morales (au sens de l'article premier, point d) du deuxième protocole à la Convention relative à la
protection des intérêts financiers des Communautés européennes) puissent être tenues pénalement ou administrativement responsables des infractions commises pour leur compte par toute personne, agissant soit individuellement, soit en tant que membre d'un organe de la personne morale, qui exerce un pouvoir de direction en son sein, sur les bases suivantes:- un pouvoir de représentation de la personne morale ou- une autorité pour prendre des décisions au nom de la personne morale ou- une autori
...[+++]té pour exercer un contrôle au sein de la personne morale,ainsi que de la participation à de telles infractions, en qualité de complice ou d'instigateur.