18. steunt zonder voorbehoud het idee dat lidstaten hun capaciteiten om terrorisme te voorkomen moeten o
ntwikkelen door het bevorderen van de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en de toepassin
g van doeltreffende strafrechtstelsels, alsmede kwaliteitsonderwijs en religieuze en culturele tolerantie; vraagt dan ook alle staten van de internationale gemeenschap het aanzetten tot terroristische daden wettelijk te verbieden en dergelijke handelwijzen te voorkomen, zoals bepaald in de globale VN-strategie ter bestrijding van
...[+++]terrorisme van 8 september 2006; 18. soutient sans réserves le développement de la capacité des États à prévenir le terrorisme par le biais de la promotion de l'État de droit, du respect des droits de l'homme et l'établissement de systèmes efficaces de justice pénale, ainsi qu'au m
oyen de la promotion d'une éducation de qualité, de la tolérance religieuse et culturelle; à cette fin, en appelle à tous les États de la communauté internationale pour qu'ils interdisent, en vertu de la loi, l'incitation à commettre des actes terroristes et qu'ils œuvrent à prévenir de tels comportements, comme le prévoit la stratégie mondiale contre le terrorisme, du 8 septembre 2006, telle
...[+++] qu'adoptée par les Nations unies;