Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacteriologisch en histologisch bevestigd
Blijvend bevestigd
Bronchiëctasie
Bronchus
Elke neusbijholte
Glottis
Invoeringswet Strafvordering
Larynx
Longfibrose
Neus
Pneumonie
Pneumothorax
Sinus
Speciale strafrechtspleging
Strafprocedure
Strafvervolging
Strafvordering
Trachea
Tuberculeuze
Tuberculose van
Vereenvoudigde procedure
Verjaring van de strafvordering
Verjaring van het recht tot strafvordering
Wetboek van Strafvordering

Traduction de «strafvordering bevestigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture


mediastinale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | nasofaryngeale tuberculosebacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | neus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | sinus [elke neusbijholte] | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose (de):médiastinale | nasale | rhinopharyngée | sinus de la face | avec confirmation bactériologique et histologique


tuberculose van | bronchus | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | glottis | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | larynx | bacteriologisch en histologisch bevestigd | tuberculose van | trachea | bacteriologisch en histologisch bevestigd |

Tuberculose de:bronches | glotte | larynx | trachée | avec confirmation bactériologique et histologique


Invoeringswet Strafvordering | Wet tot invoering van het nieuwe Wetboek van Strafvordering

Loi d'introduction du Code de procédure pénale


verjaring van de strafvordering | verjaring van het recht tot strafvordering

prescription de l'action publique | prescription des infractions et des poursuites




Wetboek van Strafvordering

Code d'instruction criminelle




strafvervolging | strafvordering

action publique | poursuites pénales


strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]

procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek (de zogenaamde « wet-Franchimont ») heeft het principe van het ­ weliswaar betrekkelijke ­ geheim van het vooronderzoek van de strafrechtspleging (artikelen 28quinquies, § 1, en 57, § 1, van het Wetboek van strafvordering) bevestigd.

La loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction (dite « loi Franchimont ») a confirmé le principe du secret ­ certes relatif ­ de la phase préparatoire du procès pénal [article 28quinquies, § 1 , et 57, § 1 , du Code d'instruction criminelle (CIC)].


(251) Verstraeten, R., Handboek Strafvordering, Antwerpen, Maklu, 1993, nr. 31 en 259; de wet-Franchimont heeft dit beginsel bevestigd in het nieuwe artikel 28bis dat in het Wetboek van Strafvordering is ingevoegd.

(251) Verstraeten, R., Handboek strafvordering, Anvers, Maklu, 1993, nº 31 et 259; la loi Franchimont a confirmé ce principe dans le nouvel article 28bis qu'elle insère dans le Code de procédure pénale.


Het Belgisch recht heeft reeds in zekere zin het beginsel bevestigd in artikel 13 van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering.

Le droit belge a déjà consacré le principe, dans une certaine mesure, dans l'article 13 de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale.


Zoals is bevestigd door de gemachtigden van de minister, kan er geen sprake van zijn dat de bevoegdheden van de federale magistraten « samenlopen » met die van de procureurs des Konings : de bevoegdheden van de eerstgenoemden houden op wanneer een procureur des Konings bevoegd wordt krachtens de artikelen 23 en 24 van het Wetboek van Strafvordering.

Comme l'ont confirmé les déléguées du ministre, il ne peut y avoir de concurrence entre les compétences respectives des magistrats fédéraux et des procureurs du Roi : les compétences des premiers cessent lorsqu'un procureur du Roi devient compétent en vertu des articles 23 et 24 du Code d'instruction criminelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de wijziging van de artikelen 409 en 410 van het Wetboek van strafvordering baseren indieners zich op het advies nr. 47.951/2 van de Raad van State van 29 maart 2010, waarbij de Raad bevestigde dat het wetsvoorstel nr. 4-1488/1 met betrekking tot de rechtspleging voor het Hof van Cassatie in strafzaken, ingediend in de Senaat op 29 oktober 2009 en dat onder meer ook de opheffing van artikel 409 Sv. omvatte, een wetsvoorstel was dat onder artikel 78 GW viel.

Pour modifier les articles 409 et 410 du Code d'instruction criminelle, les auteurs se basent sur l'avis nº 47.951/2 rendu le 29 mars 2010 par le Conseil d'État, dans lequel celui-ci a confirmé que la proposition de loi nº 4-1488/1 relative à la procédure devant la Cour de cassation en matière pénale, déposée au Sénat le 29 octobre 2009 et qui prévoyait aussi, entre autres, l'abrogation de l'article 409 du Code d'instruction criminelle, relevait de l'article 78 de la Constitution.


Gelet op de wil van de wetgever om de persoon die een vordering tot schadevergoeding voor de strafrechter instelt en de persoon die zijn burgerlijke vordering voor een burgerlijk rechtscollege instelt, gelijk te behandelen, enerzijds, en op het gegeven dat de strafvordering niet is aangevat door het openbaar ministerie, noch is bevestigd door een beslissing van een onderzoeksgerecht, anderzijds, vereist het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie dat de burgerlijke partij die door een afzonderlijke vordering is tussengekomen in ...[+++]

Compte tenu de la volonté du législateur de réserver le même traitement à la personne qui agit en réparation de son dommage devant le juge pénal qu'à celle qui porte son action civile devant une juridiction civile, d'une part, et de la circonstance que l'action publique n'a été ni entamée par le ministère public, ni confortée par une décision d'une juridiction d'instruction, d'autre part, le principe d'égalité et de non-discrimination exige que la partie civile qui est intervenue, par une action distincte, dans le procès pénal entamé par une autre partie civile à l'encontre du prévenu acquitté, soit tenue à une indemnité de procédure au ...[+++]


De procureur des Konings kan het opsporen of lokaliseren van telecommunicatie slechts bevelen wanneer het gaat om een ontdekking op heterdaad van strafbare feiten opgesomd in artikel 90ter, §§ 2, 3 en 4, van het Wetboek van strafvordering en op voorwaarde dat de maatregel binnen vierentwintig uur wordt bevestigd door een onderzoeksrechter.

Le procureur du Roi ne peut ordonner la recherche ou la localisation de télécommunications qu'en cas de flagrant délit, lorsqu'il s'agit des infractions énumérées à l'article 90ter, §§ 2, 3 et 4, du Code d'instruction criminelle et à condition que la mesure soit confirmée dans les vingt-quatre heures par un juge d'instruction.


Dit wordt bevestigd door artikel 235bis, § 5, van het Wetboek van Strafvordering, volgens hetwelk middelen die betrekking hebben op de bewijswaardering en/of die van openbare orde zijn ook nog voor de rechter ten gronde kunnen worden opgeworpen.

Ceci est confirmé par l'article 235bis, § 5, du Code d'instruction criminelle, selon lequel les moyens touchant à l'appréciation de la preuve et/ou qui concernent l'ordre public peuvent encore être invoqués devant le juge du fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafvordering bevestigd' ->

Date index: 2021-07-28
w