Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafvordering of over het procedureverloop in belgië rijzen regelmatig » (Néerlandais → Français) :

Vragen over de verjaring van de strafvordering of over het procedureverloop in België rijzen regelmatig nadat het uitleveringsverzoek (tijdig) in de Verenigde Staten beschikbaar is.

Des questions concernant la prescription de l'action publique ou le déroulement de la procédure en Belgique se posent régulièrement après que la demande d'extradition est parvenue (à temps) aux États-Unis.


Vragen over de verjaring van de strafvordering of over het procedureverloop in België rijzen regelmatig nadat het uitleveringsverzoek (tijdig) in de Verenigde Staten beschikbaar is.

Des questions concernant la prescription de l'action publique ou le déroulement de la procédure en Belgique se posent régulièrement après que la demande d'extradition est parvenue (à temps) aux États-Unis.


Art. 82. In artikel 6 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° aan paragraaf 1, 4°, wordt een punt c) toegevoegd, dat luidt als volgt: "c) de persoon die in afwezigheid van de verantwoordelijke de taak van de verantwoordelijke als aanspreekpersoon overneemt, zoals zijn actieve kennis van de Nederlandse taal; "; 2° in paragraaf 4 worden het eerste en tweede lid vervangen door wat volgt: "De organisator beschikt voor zichzelf, voor de verantwoordelijke, voor de kinderbegeleider en voor elke andere meerderjarige persoon die in de kinderopvanglocatie regelmatig direc ...[+++]

Art. 82. Dans l'article 6 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 4°, il est ajouté un point c) rédigé comme suit : « c) la personne qui, en l'absence du responsable, reprend la tâche de responsable comme personne de contact, comme ses connaissances actives de la langue néerlandaise ; 2° dans le paragraphe 4, les premier et deuxième alinéas sont remplacés par ce qui suit : « L'organisateur dispose pour soi-même, pour le responsable, pour l'accompagnateur d'enfants et pour toute autre personne majeure à l'emplacement d'accueil d'enfants qui est en contact direct avec les enfants accueillis, d'un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafvordering of over het procedureverloop in belgië rijzen regelmatig' ->

Date index: 2023-05-14
w