Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groot stuk vee
Invoeringswet Strafvordering
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Speciale strafrechtspleging
Strafprocedure
Strafvordering
Stuk vee
Vereenvoudigde procedure
Verjaring van de strafvordering
Verjaring van het recht tot strafvordering
Verloren stuk
Wetboek van Strafvordering
Zoekgeraakt stuk

Vertaling van "strafvordering stuk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verjaring van de strafvordering | verjaring van het recht tot strafvordering

prescription de l'action publique | prescription des infractions et des poursuites


Invoeringswet Strafvordering | Wet tot invoering van het nieuwe Wetboek van Strafvordering

Loi d'introduction du Code de procédure pénale


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]


verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


Wetboek van Strafvordering

Code d'instruction criminelle




strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]

procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wetsontwerp werd terzelfder tijd besproken met het wetsontwerp tot invoering van bepalingen inzake de bemiddeling in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en in het Wetboek van strafvordering (stuk Senaat, nr. 3-1184/1)

Il a été discuté conjointement avec le projet de loi introduisant des dispositions relatives à la médiation dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale et dans le Code d'instruction criminelle (do c. Sénat, nº 3-1184/1).


Dit wetsontwerp werd terzelfder tijd besproken met het wetsontwerp tot invoering van bepalingen inzake de bemiddeling in de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en in het Wetboek van strafvordering (stuk Senaat, nr. 3-1184/1)

Il a été discuté conjointement avec le projet de loi introduisant des dispositions relatives à la médiation dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale et dans le Code d'instruction criminelle (do c. Sénat, nº 3-1184/1).


Wetsontwerp tot invoering van bepalingen inzake de bemiddeling in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering en in het Wetboek van Strafvordering (Stuk 3-1184) (Evocatieprocedure)

Projet de loi introduisant des dispositions relatives à la médiation dans le Titre préliminaire du Code de Procédure pénale et dans le Code d'Instruction criminelle (Do c. 3-1184) (Procédure d'évocation)


« Is artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien deze bepaling zo wordt geïnterpreteerd dat de schorsing van de burgerlijke procedure enkel opgelegd wordt indien de daarmee verband houdende strafvordering slaat op een strafvordering die in België plaatsvindt, met uitzondering van strafvorderingen in het Buitenland (in casu Frankrijk), zelfs wanneer de bijzondere omstandigheid zich voordoet dat België met het desbetreffende land verdragsrechtelijk verbonden is op het stuk van de on ...[+++]

« L'article 4 du titre préliminaire du Code de procédure pénale est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'il impose la suspension de l'action civile pour autant seulement que l'action publique qui s'y rapporte soit poursuivie en Belgique, à l'exclusion des actions publiques poursuivies à l'étranger (en l'espèce, la France), même dans la circonstance particulière où la Belgique est liée conventionnellement avec le pays concerné en matière de reconnaissance mutuelle des décisions de justice civile et pénale ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Is artikel 4 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien deze bepaling zo wordt geïnterpreteerd dat de schorsing van de burgerlijke procedure enkel opgelegd wordt indien de daarmee verband houdende strafvordering slaat op een strafvordering die in België plaatsvindt, met uitzondering van strafvorderingen in het Buitenland (in casu Frankrijk), zelfs wanneer de bijzondere omstandigheid zich voordoet dat België met het desbetreffende land verdragsrechtelijk verbonden is op het stuk van de on ...[+++]

« L'article 4 du titre préliminaire du Code de procédure pénale est-il compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution s'il est interprété en ce sens qu'il impose la suspension de l'action civile pour autant seulement que l'action publique qui s'y rapporte soit poursuivie en Belgique, à l'exclusion des actions publiques poursuivies à l'étranger (en l'espèce, la France), même dans la circonstance particulière où la Belgique est liée conventionnellement avec le pays concerné en matière de reconnaissance mutuelle des décisions de justice civile et pénale ?


Wetsontwerp tot invoeging van een artikel 21ter in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering (ontwerp overgezonden door de Kamer op 1 april 1999 Senaat, stuk nr. 1-1346/1 en geëvoceerd op 30 april 1999);

Projet de loi insérant un article 21ter dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale (projet transmis par la Chambre le 1 avril 1999 Sénat, doc. n° 1-1346/1 et évoqué le 30 avril 1999);


Wetsontwerp tot wijziging van het Wetboek van Strafvordering en van artikel 27 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis teneinde de rechtspleging voor het hof van assisen te stroomlijnen (ontwerp overgezonden door de Kamer op 5 februari 1999 Senaat, stuk nr. 1-1267/1 en geëvoceerd op 23 februari 1999);

Projet de loi modifiant le Code d'instruction criminelle et l'article 27 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive en vue de rationaliser la procédure devant la cour d'assises (projet transmis par la Chambre le 5 février 1999 Sénat, doc. n° 1-1267/1 et évoqué le 23 février 1999);


3. Evocatieprocedure Wetsontwerp tot invoering van bepalingen inzake de bemiddeling in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering en in het Wetboek van Strafvordering; Stuk 3-1184/1 tot 3.

3. Procédure d'évocation Projet de loi introduisant des dispositions relatives à la médiation dans le Titre préliminaire du Code de Procédure pénale et dans le Code d'Instruction criminelle ; Doc. 3-1184/1 à 3.


Wetsontwerp tot invoering van bepalingen inzake de bemiddeling in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering en in het Wetboek van Strafvordering (Stuk 3-1184/1).

Projet de loi introduisant des dispositions relatives à la médiation dans le Titre préliminaire du Code de Procédure pénale et dans le Code d'Instruction criminelle (Do c. 3-1184/1).


Bij samenloop of samenhang van inbreuken op gebied van sociaal strafrecht en inbreuken op andere wettelijke bepalingen, volstaat het eraan te herinneren dat het enkel de procureur-generaal toekomt de magistraat aan te wijzen die met toepassing van artikel 155, lid 2, van het Gerechtelijk Wetboek, de strafvordering uitoefent en deze beslissing blijkt uit het optreden zelf van de magistraat van het openbaar ministerie zonder dat zij ondergeschikt wordt gemaakt aan de opmaak van een stuk (Cass., 8 oktober 1996, Bull. p. 885 - Cass.

En cas de concours ou de connexité entre des infractions de droit pénal social et des infractions à d'autres dispositions légales, il suffit de rappeler qu'il n'appartient qu'au procureur général de désigner le magistrat qui, en application de l'article 155, alinéa 2 du Code judiciaire, exerce l'action publique et cette décision ressort de l'intervention même du magistrat du ministère public sans qu'elle soit subordonnée à la production d'une pièce (Cass., 8 octobre 1996, Bull. p. 885 - Cass.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafvordering stuk' ->

Date index: 2025-01-21
w