Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van bepaalde feiten ambtshalve
Bewijs van bepaalde feiten door getuigenverhoor
Bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen
Echtscheiding op grond van bepaalde feiten
Scheiding van tafel en bed op grond van bepaalde feiten

Vertaling van "strafwetboek bepaalde feiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echtscheiding op grond van bepaalde feiten

divorce pour cause déterminée


scheiding van tafel en bed op grond van bepaalde feiten

séparation de corps pour cause déterminée


bewijs van bepaalde feiten door getuigenverhoor

vérification de certains faits par témoins


bewijs van bepaalde feiten ambtshalve

vérification de certains faits d'office


bewijs van bepaalde feiten op verzoek van partijen

vérification de certains faits à la demande des parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 602 bis. — Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderjarigen onder de volle leeftijd van zestien jaar, geregistreerd, bewaard en gewijzigd worden.

« Art. 602 bis. — Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses attributions, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. ­ Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderjarigen onder de volle leeftijd van zestien jaar, geregistreerd, bewaard en gewijzigd worden.

« Art. 602 bis. ­ Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses compétences, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. ­ Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderjarigen onder de volle leeftijd van zestien jaar, geregistreerd, bewaard en gewijzigd worden.

« Art. 602 bis. ­ Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses compétences, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. — Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bepaalde feiten die gepleegd zijn op minderjarigen onder de volle leeftijd van zestien jaar, geregistreerd, bewaard en gewijzigd worden.

« Art. 602 bis. — Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses attributions, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 146. Artikel 5 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 1 februari 2016, wordt vervangen als volgt : "Art. 5. § 1. Wanneer er redenen zijn om aan te nemen dat een persoon zich bevindt in een in artikel 9 bedoelde toestand, bevelen de procureur des Konings, de onderzoeksrechter of de onderzoeks- of vonnisgerechten een forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek teneinde minstens na te gaan : 1° of de persoon op het ogenblik van de feiten leed aan een geestesstoornis die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden heeft tenietgedaan of ernstig heeft aangetast en of de persoon op het ogenblik van het deskundigenonderzoe ...[+++]

Art. 146. L'article 5 de la même loi, modifié par la loi du 1 février 2016, est remplacé par ce qui suit : "Art. 5. § 1. Lorsqu'il y a des raisons de considérer qu'une personne se trouve dans une situation visée à l'article 9, le procureur du Roi, le juge d'instruction ainsi que les juridictions d'instruction ou de jugement ordonnent une expertise psychiatrique médicolégale afin d'établir, à tout le moins : 1° si, au moment des faits, la personne était atteinte d'un trouble mental qui a aboli ou gravement altéré sa capacité de discernement ou de contrôle de ses actes et si, au moment de l'expertise, la personne était atteinte d'un tro ...[+++]


Het plegen van bepaalde feiten, met als voorbeeld een verduistering, kunnen tegelijkertijd een inbreuk vormen aan het militaire strafwetboek (Art 54) en aan het gewone strafwetboek (Art 240).

La commission de certains faits, comme par exemple un détournement, peuvent constituer simultanément une infraction au Code pénal militaire (Art 54) ainsi qu’au Code pénal ordinaire (Art 240).


Bijgevolg kan de houder van het beroepsgeheim zich ook in het kader van feiten van partnergeweld ontdoen van zijn beroepsgeheim in de in artikel 458bis van het Strafwetboek bepaalde omstandigheden, niet alleen wat betreft informatie waarvan hij kennis heeft doordat hij door het slachtoffer in vertrouwen is genomen, maar ook wanneer hij die gegevens heeft vastgesteld bij of vernomen van een derde of zelfs van de dader (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1639/001, p. 8, en ibid., DOC 53-1639/003, pp. 16, 18 en 21; ...[+++]

Le dépositaire du secret professionnel peut dès lors aussi déroger au secret professionnel dans le cadre de faits de violence entre partenaires, dans les circonstances prévues à l'article 458bis du Code pénal, non seulement en ce qui concerne des informations dont il a connaissance parce que la victime s'est confiée à lui, mais également lorsqu'il a constaté ces éléments ou a appris ceux-ci d'une tierce personne, voire de l'auteur lui-même (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1639/001, p. 8, et ibid., DOC 53-1639/003, pp. 16, 18 et 21, et Ann., Chambre, 2010-2011, 19 juillet 2011, CRIV 53 PLEN 045, pp. 39, 49-50 et 59).


Art. 89. In artikel 75, derde lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 7 december 2007, worden de woorden « die voor deze feiten machtiging heeft verleend of ze heeft geduld, wordt gestraft met een geldboete van zesentwintig tot driehonderd euro, ongeacht de strengere straffen die in het Strafwetboek bepaald zijn » vervangen door de woorden « verleent in geen geval een machtiging voor deze feiten ».

Art. 89. A l'article 75, alinéa trois, du même décret, modifié par le décret du 7 décembre 2007, les mots « qui a autorisé ou toléré ces faits, est puni d'une amende de vingt-six à trois cents francs, sans préjudice de peines plus sévères prévues par le Code pénal » sont remplacés par les mots « n'accorde en aucun cas une autorisation pour ces faits ».


« Schenden de artikelen 11bis, 12bis en 15ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, ingevoegd bij het artikel 30 van de Programmawet van 6 juli 1989, zoals die bepaling toepasselijk was vóór 1 april 1994, namelijk vóór de wijziging door de wet van 23 maart 1994 houdende bepaalde maatregelen op arbeidsrechtelijk vlak tegen het zwartwerk en gelet op het artikel 29, § 2, van die laatste wet, waardoor als overgangsbepalingen de artikelen 11bis, 12bis en 15ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 van kracht blijven op de feiten ...[+++]

« Les articles 11bis, 12bis et 15ter de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, insérés par l'article 30 de la loi-programme du 6 juillet 1989, tel qu'il était applicable avant le 1 avril 1994, à savoir avant sa modification par la loi du 23 mars 1994 portant certaines mesures sur le plan du droit du travail contre le travail au noir et vu l'article 29, § 2, de cette dernière loi, en vertu duquel les articles 11bis, 12bis et 15ter de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 demeurent applicables, en tant que dispositions transitoires, aux faits qui ont été commis avant la date de l'entrée en vigueur ...[+++]


« Schenden de artikelen 11bis, 12bis en 15ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, ingevoegd bij het artikel 30 van de Programmawet van 6 juli 1989, zoals die bepaling toepasselijk was voor 1 april 1994 namelijk voor de wijziging door de wet van 23 maart 1994 houdende bepaalde maatregelen op arbeidsrechtelijk vlak tegen het zwartwerk en gelet op het artikel 29, § 2, van die laatste wet waardoor als overgangsbepalingen de artikelen 11bis, 12bis en 15ter van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 van kracht blijven op de feiten ...[+++]

« Les articles 11bis, 12bis et 15ter de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux, insérés par l'article 30 de la loi-programme du 6 juillet 1989, tel qu'il était applicable avant le 1 avril 1994, à savoir avant sa modification par la loi du 23 mars 1994 portant certaines mesures sur le plan du droit du travail contre le travail au noir et vu l'article 29, § 2, de cette dernière loi, en vertu duquel les articles 11bis, 12bis et 15ter de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 demeurent applicables, en tant que dispositions transitoires, aux faits qui ont été commis avant la date de l'entrée en vigueur ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bewijs van bepaalde feiten ambtshalve     strafwetboek bepaalde feiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafwetboek bepaalde feiten' ->

Date index: 2022-12-28
w