Aangezien het voor de schadelijke gevolgen van blootstelling aan optische straling geen verschil maakt of deze afkomstig is van een kunstmatige dan wel een natuurlijke bron, heeft het voorstel betrekking op alle gevallen van beroepsmatige blootstelling aan optische straling.
Étant donné que les conséquences néfastes d’une exposition à des rayonnements optiques sont indépendantes de l’origine artificielle ou naturelle de la source, la proposition inclut l’ensemble des cas d’exposition professionnelle à des rayonnements optiques.