Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsplan voor Europese groei
EU 2020-strategie
EU-groeistrategie
EU-strategie
EU-strategie voor groei en werkgelegenheid
Ecologisch duurzame groei
Ecologische economie
Europa 2020-strategie
Europa 2020-strategie voor banen en groei
Groeistrategie van de EU
Groeistrategie van de Europese Unie
Groene economie
Groene groei
Informatie beveiligen
Milieuvriendelijke groei
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategie voor gegevensbeveiliging
Strategie voor groene economie
Strategie voor informatiebeveiliging
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Transitie naar groene economie
Voorgenomen concentratie
Voorgenomen vliegbaan
Voorgenomen wetswijziging

Traduction de «strategie is voorgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]

stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]


EU 2020-strategie | Europa 2020-strategie | Europa 2020-strategie voor banen en groei | Europa 2020-strategie voor banen en slimme, duurzame en inclusieve groei

stratégie UE 2020 | stratégie de l'UE pour 2020 | stratégie Europe 2020 | Stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance | stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive


voorgenomen wetswijziging

modification envisagée dans la législation




EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


informatie beveiligen | strategie voor gegevensbeveiliging | strategie voor het beveiligen van informatie op basis van wet- en regelgeving | strategie voor informatiebeveiliging

stratégie de sécurité de l’information


groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

accord-cadre sur la stratégie nationale de développement durable


strategie inzake duurzame ontwikkeling van de Europese Unie

stratégie de développement durable de l'Union européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Teneinde de bescherming van de bodem te garanderen heeft de Commissie zich voorgenomen een thematische strategie te ontwikkelen.

8. Pour assurer la protection des sols, la Commission entend développer une stratégie thématique.


Naast de uitvoering van de EU-terrorismebestrijdingsstrategie, hebben de voorgenomen maatregelen ook ten doel uitvoering te geven aan de mondiale strategie van de Verenigde Naties ter bestrijding van terrorisme, die de Algemene Vergadering in september 2006 heeft aangenomen.

Outre la stratégie de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme, les mesures envisagées mettent également en œuvre la stratégie antiterroriste mondiale des Nations unies, adoptée par l'Assemblée générale en septembre 2006.


De door de Commissie voorgenomen strategie wordt intussen in de praktijk gebracht.

La stratégie telle que proposée par la Commission est dorénavant mise en pratique.


De maatregelen die in het kader van de Lissabon-strategie zijn voorgenomen spelen een belangrijke rol in de totstandkoming van gelijkheid in de verdeling van werk tussen vrouwen en mannen; het doel van deze maatregelen, naast het verhogen van de werkgelegenheid, het bevorderen van innovatie en verhogen van de productiviteit, moet ook zijn de uitbanning uit de EU van discriminatie op grond van geslacht die zich in de loop der tijd heeft ontwikkeld.

Les mesures fixées dans la stratégie de Lisbonne participent largement à l’instauration d’un équilibre dans la répartition du travail entre femmes et hommes. Outre l’augmentation de l’emploi, la promotion de l’innovation et une hausse de la productivité, ces mesures doivent également aider à éliminer les discriminations motivées par le genre qui se sont imposées au fil du temps dans l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de mogelijke gevolgen van de voorgenomen fusie voor de deelnemers, waaronder in elk geval de wezenlijke verschillen in beleggingsbeleid en -strategie, de kosten, de verwachte resultaten, periodieke rapportage en mogelijke verwatering van de resultaten, en — in voorkomend geval — een duidelijke waarschuwing aan de beleggers dat de fusie eventueel een verandering qua fiscale behandeling tot gevolg kan hebben.

l’incidence possible de la fusion proposée sur les porteurs de parts, y compris, notamment, toutes différences substantielles en ce qui concerne la politique et la stratégie de placement, les coûts, les résultats attendus, la présentation périodique de rapports et le risque de dilution de la performance ainsi que, le cas échéant, un avertissement bien visible aux investisseurs sur le fait que leur régime fiscal pourrait changer à la suite de la fusion.


b)de mogelijke gevolgen van de voorgenomen fusie voor de deelnemers, waaronder in elk geval de wezenlijke verschillen in beleggingsbeleid en -strategie, de kosten, de verwachte resultaten, periodieke rapportage en mogelijke verwatering van de resultaten, en — in voorkomend geval — een duidelijke waarschuwing aan de beleggers dat de fusie eventueel een verandering qua fiscale behandeling tot gevolg kan hebben.

b)l’incidence possible de la fusion proposée sur les porteurs de parts, y compris, notamment, toutes différences substantielles en ce qui concerne la politique et la stratégie de placement, les coûts, les résultats attendus, la présentation périodique de rapports et le risque de dilution de la performance ainsi que, le cas échéant, un avertissement bien visible aux investisseurs sur le fait que leur régime fiscal pourrait changer à la suite de la fusion.


In hun 18-maandenprogramma van de Raad hebben het Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschap zich voorgenomen door te gaan met het volledig uitvoeren van de strategie voor de ultraperifere regio's van 2004 en daarbij te steunen op de mededeling van de Commissie over de verwezenlijkingen en toekomstperspectieven van deze strategie.

Dans leur programme de dix-huit mois du Conseil , les Présidences française, tchèque et suédoise ont prévu de poursuivre les travaux sur la mise en œuvre intégrale de la stratégie pour les régions ultrapériphériques de 2004, sur la base de la communication de la Commission sur le bilan et les perspectives de cette stratégie.


U zou het kunnen samenvatten door te zeggen dat de strategie van Lissabon niet op de voorgenomen manier wordt geïmplementeerd en dat de lidstaten eigenlijk niet genoeg toegewijd zijn om haar doelen te bereiken.

On peut résumer la situation en disant que la stratégie de Lisbonne n’est pas mise en œuvre comme prévu et que les États membres ne s’engagent pas suffisamment pour réaliser ses objectifs.


18. neemt nota van de voorgenomen grondwetswijziging tot gedeeltelijke afschaffing van de beperkingen op het gebruik van de Koerdische taal; hoopt dat dit gebaar wordt gevolgd door andere die resulteren in een algemene oplossing voor de aspiraties en problemen van de Koerdische bevolking en in grondwetsbepalingen inzake culturele rechten die de diverse culturele gemeenschappen in Turkije in staat zullen stellen om vrijelijk voor hun identiteit uit te komen zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, overeenkomstig de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van nationale minderheden en het Europees Handvest van regionale ...[+++]

18. prend acte de l'amendement constitutionnel envisagé visant à l'abolition partielle des restrictions concernant l'usage de la langue kurde; espère que ce geste sera suivi par d'autres, débouchant sur une solution globale aux problèmes de la population kurde et répondant aux aspirations de celle-ci et sur des dispositions constitutionnelles en matière de droits culturels, permettant aux différentes communautés culturelles présentes en Turquie d'affirmer librement leur identité, sans pour autant mettre en péril l'unité de l'État, conformément à l'esprit de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales et de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires; demande instamment aux autorités turques d'accélérer la mise en pl ...[+++]


16. neemt nota van de voorgenomen grondwetswijziging tot gedeeltelijke afschaffing van de beperkingen op het gebruik van de Koerdische taal; hoopt dat dit gebaar wordt gevolgd door andere die resulteren in een algemene oplossing van het Koerdenvraagstuk en in grondwetsbepalingen inzake culturele rechten die de diverse culturele gemeenschappen in Turkije in staat zullen stellen om vrijelijk voor hun identiteit uit te komen zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, overeenkomstig de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van nationale minderheden en het Europees Handvest van regionale of minderheidstalen; dringt er bij ...[+++]

16. takes note of the plan for a constitutional amendment aimed at partially lifting the restrictions on the use of the Kurdish language; hopes that this gesture will be followed by others leading to a comprehensive solution of the Kurdish problem and to constitutional provisions on cultural rights that will entitle the different cultural communities on Turkish soil to affirm their identity freely without jeopardising the unity of the country, in accordance with the spirit of the Framework Convention for the Protection of National Minorities and the European Charter for Regional or Minority Languages; urges therefore the Turkish authorities to speed up the implementation of the global strategy ...[+++]


w