3. IS vooral VERHEUGD over het besluit om te beginnen met de bespreking van de verdere verbintenissen van de in bijlage I bij het Verdrag opgenomen partijen voor de periode na 2012 overeenkomstig artikel 3, lid 9, van het Protocol van Kyoto, en het besluit een dialoog te voeren over de langetermijnsamenwerking om klimaatverandering aan te pakken door een betere uitvoering van het Verdrag op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en de analyse van strategische benaderingen;
3. SE FÉLICITE en particulier de la décision d'engager l'étude des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I de la convention pour la période postérieure à 2012 conformément à l'article 3, paragraphe 9, du Protocole de Kyoto et de la décision d'engager un dialogue pour une action concertée à long terme destinée à permettre de faire face aux changements climatiques par un renforcement de l'application de la convention afin d'échanger des expériences et d'analyser des stratégies;