Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategische programma 2004-2006 " (Nederlands → Frans) :

Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende de uitwerking van een strategische aanpak van het internationale beleid inzake chemische producten gevraagd door de wereldtop voor duurzame ontwikkeling; Overwegende de strategische ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, programme 25.55.1; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques demandée par le sommet mondial pour le développement durable; Considérant l'approche stratégique de la gestion des prod ...[+++]


Hoewel de sluiting van dergelijk intergouvernementeel akkoord in België niet valt onder de plannen en programma's die zijn opgesomd in artikel 6, §1, 1° van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, heb ik samen met mijn collega de minister Peeters het advies ingewonnen van het Adviescomité voor de beoordelingsprocedure van de gevolgen van de plannen en programma's die aanzienlijke effecten kunnen hebben op het milieu dat in juni 2016 geoordeeld heeft da ...[+++]

En Belgique, bien que l'adoption d'un tel accord intergouvernemental ne fasse pas partie des plans et programmes énumérés à l'article 6, §1er, 1° de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement, j'ai sollicité, de concert avec mon collègue le ministre Peeters l'avis du Comité d'avis sur la procédure d'évaluation des incidences des plans et des programmes susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement qui a estimé en juin 2016 que "le projet actu ...[+++]


Deze verschillende opties zullen vergeleken worden in het kader van een strategische milieu-impactbeoordeling, die zal deel uitmaken van het Afvalplan, overeenkomstig de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu.

Ces différentes options seront comparées dans le cadre d’une évaluation d’impact environnemental stratégique, qui sera associée au Plan déchets, aux termes de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes relatifs à l'environnement.


Vervolgens werden een aantal strategische partnerschappen gesloten met opkomende mogendheden : India (2004), China (2006), Zuid-Afrika (2006), Brazilië (2007), Mexico (2008).

Une série de partenariats stratégiques ont par la suite été conclus avec des puissances émergentes: Inde (2004), Chine (2006), Afrique du Sud (2006), Brésil (2007), Mexique (2008).


C. Wat China betreft, zijn het programma van strategische onderzeeërs van de « Jin »-klasse, waarvan het eerste exemplaar in 2004 in de vaart werd genomen en die ontplooid worden in Sanya, de ondergrondse basis op het eiland Hainan, alsook de ontplooiing van mobiele ICBM DF-31's, de duidelijke uitdrukking van de wil om kwalitatief en kwantitatief te moderniseren (onderzoeksprogramma om ze van MIRV's te voorzien) en om snel te beschikken over een echte aanvalscapaciteit om terug te slaan vanuit onderzeeërs. Het bouwen van tunnels, hoe ...[+++]

C. Quant à la Chine, son programme de sous-marins stratégiques de la classe « Jin », dont le premier exemplaire a été lancé en 2004, déployés dans la base souterraine de Sanya sur l'île de Hainan, tout comme le déploiement d'ICBM mobiles DF-31, expriment une claire volonté de modernisation qualitative et quantitative (programmes de recherche autour du mirvage), ainsi que celle de disposer rapidement d'une véritable capacité de frappe pour riposter à partir de sous-marins; l'édification de tunnels, aussi longs soient-ils, ne pouvant c ...[+++]


C. Wat China betreft, zijn het programma van strategische onderzeeërs van de « Jin »-klasse, waarvan het eerste exemplaar in 2004 in de vaart werd genomen en die ontplooid worden in Sanya, de ondergrondse basis op het eiland Hainan, alsook de ontplooiing van mobiele ICBM DF-31's, de duidelijke uitdrukking van de wil om kwalitatief en kwantitatief te moderniseren (onderzoeksprogramma om ze van MIRV's te voorzien) en om snel te beschikken over een echte aanvalscapaciteit om terug te slaan vanuit onderzeeërs. Het bouwen van tunnels, hoe ...[+++]

C. Quant à la Chine, son programme de sous-marins stratégiques de la classe « Jin », dont le premier exemplaire a été lancé en 2004, déployés dans la base souterraine de Sanya sur l'île de Hainan, tout comme le déploiement d'ICBM mobiles DF-31, expriment une claire volonté de modernisation qualitative et quantitative (programmes de recherche autour du mirvage), ainsi que celle de disposer rapidement d'une véritable capacité de frappe pour riposter à partir de sous-marins; l'édification de tunnels, aussi longs soient-ils, ne pouvant c ...[+++]


De Europese Raad van december 2004 heeft het Luxemburgse voorzitterschap verzocht voor juni 2005 vooruitgang te boeken met de werkzaamheden voor de vaststelling van het nieuwe financiële kader, overeenkomstig het meerjarig strategisch programma 2004-2006.

Le Conseil européen de décembre 2004 a invité la présidence luxembourgeoise à faire avancer les travaux en vue de l’établissement du prochain cadre financier d’ici au mois de juin 2005, conformément au programme stratégique pluriannuel 2004-2006.


Teneinde rekening te houden met de financiële vooruitzichten voor de middellange termijn, hebben het Parlement, de Raad en de Commissie eind vorig jaar overeenstemming bereikt over een looptijd van drie jaar voor het programma (2004-2006).

Afin de respecter les prévisions financières à moyen terme, le Parlement européen, le Conseil et la Commission se sont accordés, à la fin de l'année dernière, sur un programme d'action d'une durée de trois ans (2004-2006).


Ook strookt dit met het strategische meerjarenprogramma 2004-2006.

Il correspond également au programme stratégique pluriannuel pour 2004-2006.


Gelet op de strategische keuze van de Belgische wetgever en de omvang van de betrokken wetgeving, was het niet mogelijk de globale herziening te realiseren voor de in de richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG voorgestelde datum van 31 januari 2006.

Compte tenu du choix stratégique opéré par le législateur belge et de l'ampleur de la législation concernée, cette révision globale n'a pu être réalisée avant la date fixée dans les directives 2004/17/CE et 2004/18/CE, à savoir le 31 janvier 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategische programma 2004-2006' ->

Date index: 2021-02-14
w