Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategische richtsnoeren op beste praktijken gebaseerde gemeenschappelijke » (Néerlandais → Français) :

15. betreurt het dat de medische technieken die in sommige lidstaten worden gehanteerd om de leeftijd vast te stellen ongepast en opdringerig zijn en trauma's kunnen veroorzaken, betreurt het eveneens dat sommige, op botontwikkeling of gebitsmineralisatie gebaseerde methoden omstreden blijven en een grote foutenmarge kennen; verzoekt de Commissie om in de strategische richtsnoeren op beste praktijken gebaseerde gemeenschappelijke normen op te nemen voor de methode waarmee de leeftijd wordt bepaald, waarbij deze beoordeling multidimensionaal en multidisciplinair moet zijn en door onafhankelijke, gekwalificeerde beroepsbeoefenaars en desk ...[+++]

15. déplore le caractère inadapté et invasif des techniques médicales utilisées pour la détermination de l'âge dans certains États membres, parce qu'elles peuvent occasionner des traumatismes et parce que certaines de ces méthodes, basées sur l'âge osseux ou sur la minéralisation dentaire, restent controversées et présentent de grandes marges d'erreur; demande à la Commission d'inclure dans ses lignes stratégiques des normes communes fondées sur les meilleures pratiques en vigueu ...[+++]


16. verzoekt de lidstaten, zodra een niet-begeleide minderjarige op hun grondgebied arriveert en totdat een duurzame oplossing is gevonden, erop toe te zien dat een begeleider wordt aangewezen of een persoon die verantwoordelijk is voor het begeleiden, bijstaan en vertegenwoordigen van de minderjarige in alle procedures, en die de minderjarige in staat stelt tijdens alle procedures van zijn of haar rechten gebruik te maken, en verlangt dat de minderjarige onverwijld op de hoogte wordt gebracht van de benoeming van de voor hem of haar verantwoordelijke persoon; verlangt voorts dat deze persoon specifieke bijscholing krijgt op het gebied van de problemen waar niet-begeleide minderjarigen mee te maken krijgen, kinderbescherming, de rechten va ...[+++]

16. demande que les États membres, dès l'arrivée d'un mineur sur leur territoire et jusqu'à ce qu'une solution durable soit trouvée, désignent un tuteur ou un responsable chargé d'accompagner le mineur, de l'assister et de le représenter dans toutes les procédures, afin d'y faire valoir l'ensemble de ses droits, et demande que les mineurs soient informés sans retard de la désignation de cette personne; estime que cette personne doit être particulièrement au fait des problèmes que vivent les mineurs non accompagnés, qu'elle doit être formée à la protection et aux droits des enfants, qu'elle doit connaître la législation et matière d'asil ...[+++]


11. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, van andere medegevangenen een mogelij ...[+++]

11. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que le fait de séparer les prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes des autres détenus constitue une mesure possible pour empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée à d'autres par des pratiques d'intimid ...[+++]


9. verzoekt de Commissie om op beste praktijken gebaseerde richtsnoeren voor te stellen voor maatregelen die in Europese gevangenissen moeten worden genomen ter voorkoming van radicalisering en gewelddadig extremisme, waarbij de mensenrechten ten volle geëerbiedigd moeten worden; wijst erop dat het scheiden van gedetineerden die aanhangers van gewelddadig extremisme blijken te zijn of door medegevangenen al voor een terreurorganisatie zijn gerekruteerd, een doeltreffende ...[+++]

9. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que la séparation des prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes par d'autres détenus dans leurs prisons est un moyen efficace d'empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée aux autres détenus par des pratiques d'intimid ...[+++]


Bevorderen van consistentere, met de grondrechten verenigbare praktijken: de Commissie zal een “handboek voor terugkeer” opstellen met gemeenschappelijke richtsnoeren en beste praktijken.

Encourager des pratiques plus cohérentes et compatibles avec les droits fondamentaux: La Commission adoptera un manuel consacré à la question du retour, qui contiendra des lignes directrices communes et les meilleures pratiques en la matière.


20. is van oordeel dat de EU actief kan zijn bij het ondersteunen, coördineren en aanvullen van de door de lidstaten genomen maatregelen teneinde richtsnoeren voor beste praktijken vast te stellen om te helpen verzekeren dat de bossen de effecten van de klimaatverandering kunnen weerstaan en dat deze richtsnoeren moeten worden afgestemd op de behoeften van de boseigenaars en lokale gemeenschappen en gebaseerd moeten zijn op de beginselen van een duurzaam bosbeheer; beklemtoont dat buitensporige regelgeving houtproducten minder concur ...[+++]

20. considère que l'Union européenne peut soutenir, coordonner et compléter les interventions des États membres destinées à identifier des exemples de bonnes pratiques afin de contribuer à assurer la résilience des forêts face aux répercussions du changement climatique, exemples qui devraient être adaptés aux besoins des propriétaires et des communautés locales et conformes aux principes de la gestion durable; observe qu'une régulation excessive rendra les produits du bois moins concurrentiels par rapport aux matériaux non renouvelab ...[+++]


In de aanbeveling wordt onder meer in overweging gegeven dat de lidstaten op de resultaten van wetenschappelijk onderzoek gebaseerde ("evidence based") kankerscreening uitvoeren, alsmede screeningprogramma's overeenkomstig de Europese richtsnoeren inzake beste praktijken.

La recommandation suggère notamment la mise en œuvre par les États membres d'un dépistage du cancer reposant sur des données probantes et de programmes de dépistage conformément aux lignes directrices européennes en matière de bonnes pratiques.


In de aanbeveling wordt onder meer in overweging gegeven dat de lidstaten op de resultaten van wetenschappelijk onderzoek gebaseerde ("evidence based") kankerscreening uitvoeren, alsmede screeningprogramma's overeenkomstig de Europese richtsnoeren inzake beste praktijken.

La recommandation suggère notamment la mise en œuvre par les États membres d'un dépistage du cancer reposant sur des données probantes et de programmes de dépistage conformément aux lignes directrices européennes en matière de bonnes pratiques.


een lijst van punten die moeten worden gecontroleerd; een groter aantal gezamenlijke controles door lidstaten, met de instelling van een orgaan voor intracommunautaire contacten om voor de coördinatie te zorgen; verbetering van de uitwisseling van informatie; de invoering van een risicoclassificatiesysteem voor ondernemingen en de verplichting om ondernemingen met een hoog risicocijfer te controleren; de vaststelling van richtsnoeren voor beste praktijken, gemeenschappelijke opleidingsprogramma’s en uitwisseling van informatie en ervaring.

une liste des éléments à contrôler; l'augmentation du nombre des contrôles concertés entre les États membres et la création d'un organisme chargé des contacts intracommunautaires afin d'assurer la coordination; l'amélioration des échanges d'informations; l'instauration de systèmes de classification des entreprises en fonction des risques et l'obligation de contrôler celles classées à haut risque; l'établissement de lignes directrices concernant les meilleurs pratiques, des actions de formation conjointes et l'échange d'expériences.


Tijdens de conferentie werden ideeën geopperd om de aquacultuur te bevorderen door middel van een op EU-niveau gecoördineerde aanpak die is gebaseerd op strategische richtsnoeren, gemeenschappelijke prioriteiten en de uitwisseling van beste praktijken.

Des idées ont été proposées durant la conférence sur la manière de promouvoir l'aquaculture en adoptant, à l'échelle de l'UE, une approche coordonnée fondée sur des orientations stratégiques, des priorités communes et un échange des meilleures pratiques.


w