13. neemt met enige verontrusting kennis van de gevolgen voor de regionale en Europese veiligheid – met inbegrip van de milieuveiligheid – die voortvloeien uit de algemene onveiligheid en het afbrokkelende bestuur in Libië; herinnert eraan dat de gevechten op dramatische wijze zijn geëscaleerd en hebben geleid tot chaos, waarbij talloze dod
en zijn gevallen en strategische infrastructuur is vernietigd; maakt zich nog steeds grote zorgen over
de verspreiding van wapens, munitie en explosieven en het smokkelen van wapens, omdat dit een
...[+++] gevaar vormt voor de bevolking en voor de stabiliteit in Libië en in de regio; wijst met grote bezorgdheid op de groeiende invloed van een terroristisch bolwerk in Zuid-Libië, en stelt vast dat dit als toevluchtsoord en trainingsbasis voor Da'ish zou kunnen dienen; 13. se dit préoccupé par l'impact sur la sécurité régionale et européenne, y compris la sécurité environnementale, qui résulte du climat d'insécurité générale et de la détérioration de la gouvernance en Libye; rappelle que les combats ont provoqué une e
scalade de violence sans précédent, fait basculer le pays dans le chaos, se soldant par de nombreux morts et la destructio
n d'infrastructures stratégiques; demeure préoccupé par la prolifération d'armes, de munitions et d'explosifs en Libye, ainsi que par le trafic d'armes, qui metten
...[+++]t en danger la population et menacent la stabilité de la Libye et celle de la région; se dit sérieusement préoccupé par le renforcement d'une plate-forme terroriste dans le sud de la Libye et mesure le risque qu'elle serve de refuge et de base d'entraînement pour Daesh;