Ik kan me voorstellen dat men in Sofia en Boekarest teleurgesteld is dat de Commissie nog een slag om de arm houdt. Maar misschien is het ook van belang om het goede nieuws uit het rapport van de Commissie nog eens onder de aandacht te brengen: in de rapportage staat duidelijk dat de Commissie meent dat het wel degelijk mogelijk is om die streefdatum van 2007 te halen.
Si je peux concevoir que la population de Sofia et de Bucarest soit déçue du refus persistant de la Commission de s’engager d’une façon ou d’une autre, je voudrais également attirer votre attention sur la bonne nouvelle émanant du rapport de la Commission. La Commission considère en effet que la date cible de 2007 est tout à fait réalisable.