Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "streefjaar " (Nederlands → Frans) :

De eCall-stuurgroep, die met het oog op de introductie is opgericht, heeft 2009 aangewezen als streefjaar voor de grootschalige invoering van de dienst.

L’« eCall Driving Group » a été créé pour préparer sa mise en oeuvre avec 2009 comme année cible pour le déploiement complet.


Door toepassing van de “Bolsa Familia” en andere effectieve programma’s is het Brazilië gelukt de indicator van de menselijke ontwikkeling (HDI) [10] te verhogen en extreme armoede tien jaar eerder dan het streefjaar 2012 te halveren.

En recourant au programme «Bolsa Familia» et à d'autres programmes efficaces, le Brésil est parvenu à augmenter son indicateur de développement humain[10] et à réduire de moitié l'extrême pauvreté sur son territoire avec dix ans d'avance par rapport à l'échéance 2012, même si beaucoup reste à faire pour garantir un partage plus équitable des ressources.


Aangezien investeringen en hervormingen pas op de middellange en lange termijn effect in de systemen zullen sorteren en het streefjaar 2010 snel naderbij komt, is het des te verontrustender dat zich op de genoemde punten geen verbetering voordoet.

La persistance de ces faiblesses est d'autant plus inquiétante que les effets des investissements et des réformes sur les systèmes ne se font sentir qu'à moyen, voire long terme, et que l'échéance de 2010 se rapproche rapidement.


C. overwegende dat de wereldtentoonstelling 2015 in Milaan samenvalt met zowel het streefjaar van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) als het door de VN uitgeroepen Internationaal Jaar van de bodem en dat dit evenement een inspiratiebron zou moeten zijn voor het debat over de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling, waarvan het definitieve ontwerp zich momenteel in de onderhandelingsfase bevindt en dat landbouw en voedsel- en voedingszekerheid als centrale thema's heeft;

C. considérant que l'exposition universelle de 2015 à Milan coïncide avec l'échéance fixée pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et avec l'Année internationale des sols proclamée par l'ONU, et qu'elle devrait alimenter le débat sur les nouveaux objectifs de développement durable, dont le projet définitif est en phase de négociation; que l'agriculture et la sécurité alimentaire et nutritionnelle y tiennent une place prépondérante;


C. overwegende dat Expo Milano2015 samenvalt met zowel het streefjaar van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's) als het door de VN uitgeroepen Internationaal Jaar van de bodem en dat dit evenement een inspiratiebron zou moeten zijn voor het debat over de nieuwe doelen voor duurzame ontwikkeling, waarvan het definitieve ontwerp zich momenteel in de onderhandelingsfase bevindt en dat landbouw en voedsel- en voedingszekerheid als centrale thema's heeft;

C. considérant que l'exposition universelle de 2015 à Milan coïncide avec l'échéance fixée pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et avec l'Année internationale des sols proclamée par l'ONU, et qu'elle devrait alimenter le débat sur les nouveaux objectifs de développement durable, dont le projet définitif est en phase de négociation; que l'agriculture et la sécurité alimentaire et nutritionnelle y tiennent une place prépondérante;


43. is ingenomen met de door de Commissie toegezegde maatregelen met betrekking tot belangenconflicten, met name haar voornemen om richtsnoeren op te stellen voor een samenhangend beleid ter voorkoming en behandeling van belangenconflicten van leden van raden van bestuur en directeuren, deskundigen in wetenschappelijke comités, en leden van kamers van beroep , een taak waarvoor de Commissie de verantwoordelijkheid op zich heeft genomen en 2013 als streefjaar heeft vastgesteld; stelt met tevredenheid vast dat deze taak een van de prioritaire acties en mijlpalen van de Commissie is; dringt er bij de Commissie op aan de voorgestelde termi ...[+++]

43. salue les actions prévues par la Commission en matière de conflits d'intérêts et, en particulier, son intention de présenter des lignes directrices pour une politique cohérente sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts pour les membres des conseils d'administration et les directeurs, les experts des comités scientifiques, et les membres des chambres de recours , mission dont la Commission assume elle-même la responsabilité et pour laquelle elle a fixé à 2013 l'année cible; constate avec satisfaction que cette mission constitue l'une des actions et étapes prioritaires de la Commission; prie instamment la Commission de ...[+++]


46. is verheugd over de besluiten van Durban inzake financiering, waarborgen en referentieniveaus; is van mening dat in Doha nog meer vooruitgang moet worden geboekt, met name inzake de technische beoordeling van referentieniveaus voor bossen; constateert bovendien dat REDD+ een belangrijke rol moet vervullen bij het terugdringen van de mitigatiekloof met streefjaar 2020;

46. accueille favorablement l'adoption, à Durban, de décisions relatives au financement, aux garanties et aux niveaux de référence; est d'avis que des progrès restent à faire à Doha, en particulier en ce qui concerne l'évaluation technique des niveaux de référence pour les forêts; fait observer, en outre, que le programme REDD+ a un rôle important à jouer dans la réduction de l'écart entre la réalité et les besoins en matière d'atténuation d'ici 2020;


C. overwegende dat 2015 het streefjaar is voor het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling,

C. considérant que 2015 est la date butoir pour atteindre les Objectifs du Millénaire pour le Développement;


De eCall-stuurgroep, die met het oog op de introductie is opgericht, heeft 2009 aangewezen als streefjaar voor de grootschalige invoering van de dienst.

L’« eCall Driving Group » a été créé pour préparer sa mise en oeuvre avec 2009 comme année cible pour le déploiement complet.


Aangezien investeringen en hervormingen pas op de middellange en lange termijn effect in de systemen zullen sorteren en het streefjaar 2010 snel naderbij komt, is het des te verontrustender dat zich op de genoemde punten geen verbetering voordoet.

La persistance de ces faiblesses est d'autant plus inquiétante que les effets des investissements et des réformes sur les systèmes ne se font sentir qu'à moyen, voire long terme, et que l'échéance de 2010 se rapproche rapidement.




Anderen hebben gezocht naar : aangewezen als streefjaar     dan het streefjaar     streefjaar     zowel het streefjaar     mitigatiekloof met streefjaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streefjaar' ->

Date index: 2023-07-06
w