Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ertoe strekken
Extensie
Machine voor het strekken van plaat en band
Riemen rekken
Riemen strekken
Riemen uitrekken
Strekken
Toestel voor het buigen en strekken van knie en heup

Vertaling van "strekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


strekken tot enige uitkomst op het gebied van de nijverheid

s'étendre jusqu'à un résultat industriel


extensie | strekken

extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)


riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken

tendre des courroies


machine voor het strekken van plaat en band

machine à planer


toestel voor het buigen en strekken van knie en heup

appareil pour la flexion et l'extension simultanées du genou et de la hanche
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze voorstellen strekken ertoe de platformen te verplichten een einde te maken aan de anonieme omwisseling van reële munten tegen virtuele munten.

Ces propositions prévoient l'obligation faite aux plate-formes de mettre fin à l'anonymat lors d'un transfert d'une monnaie réelle à une monnaie virtuelle.


Artikel 122 van het reglement van de Kamer stipuleert namelijk het volgende : "Niet ontvankelijk zijn namelijk: .b) vragen die uitsluitend strekken tot het verkrijgen van statistische gegevens".

Or, l'article 122 du Règlement de la Chambre stipule que "sont notamment irrecevables: (...) b) les questions tendant à obtenir exclusivement des renseignements d'ordre statistique". Ceci étant dit, je puis vous fournir les données suivantes.


Het is zo dat artikel 122 van het Reglement van de Kamer het volgende bepaalt: "Niet ontvankelijk zijn namelijk: (...) b) vragen die uitsluitend strekken tot het verkrijgen van statistische gegevens".

Or, l'article 122 du Règlement de la Chambre stipule que "Sont notamment irrecevables: (...) b) les questions tendant à obtenir exclusivement des renseignements d'ordre statistique".


België steunt OBOR in de mate dat het aan de door China zelf geformuleerde doelstelling beantwoordt: een open platform dat werkt volgens de principes van de vrije markt en met respect voor internationale normen, met het doel om alle betrokken landen tot voordeel te strekken en verantwoordelijk economisch bestuur in derde landen aan te moedigen.

La Belgique soutient OBOR dans la mesure où il répond à l'objectif formulé par la Chine: une plate-forme ouverte qui fonctionne selon les principes du marché libre et en respectant les normes internationales, ayant le but d'en faire bénéficier tous les pays concernés et d'encourager la gouvernance économique responsable dans des pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zullen nationale mededingingsautoriteiten en rechtbanken tot gemeenschappelijke leidraad strekken.

Elles serviront de référence commune pour les autorités nationales de concurrence et les juridictions nationales.


3) tot 15) De vragen 3) tot en met 15) strekken ertoe uitsluitend gegevens van statistische aard te verkrijgen en dienen als onontvankelijk te worden beschouwd in het licht van artikel 68, tweede lid, c), van het reglement van de Senaat.

3) à 15) Les questions 3) à 15) tendent à obtenir exclusivement des renseignements d’ordre statistique et sont à considérer comme irrecevables eu égard à l’article 68 § 2, c), du règlement du Sénat.


Artikel 81, lid 1, verbiedt overeenkomsten welke de handel tussen lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden en ertoe strekken of ten gevolge hebben dat de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst.

L'article 81, paragraphe 1, du traité CE interdit les accords qui sont susceptibles d'affecter le commerce entre États membres et qui ont pour objet ou pour effet d'empêcher, de restreindre ou de fausser le jeu de la concurrence à l'intérieur du marché commun.


Er zij inzonderheid gewezen op de parameters die strekken tot verbetering van de rechten van de verzekerden door uitbreiding van de personele en de materiële werkingssfeer van de verordening (parameter 2, resp. 3), een verbetering van de grensoverschrijdende zorgtoegang voor gepensioneerde oud-grensarbeiders (parameter 8), een uitbreiding van het hoofdstuk werkloosheid tot de regelingen voor zelfstandigen en een vereenvoudiging van de voorwaarden voor de exporteerbaarheid van werkloosheidsuitkeringen (parameter 10), en een uitbreiding van de rechten van gepensioneerden en wezen ter zake van gezinsbijslagen (parameter 11).

Parmi ces paramètres, il convient de relever particulièrement ceux qui visent une amélioration des droits des assurés, par une extension du champ d'application personnel (paramètre 2) et matériel (paramètre 3) du règlement, une amélioration de l'accès transfrontalier aux soins pour les anciens travailleurs frontaliers pensionnés (paramètre 8), une extension du chapitre chômage aux régimes pour travailleurs non salariés et une simplification des conditions d'exportation des prestations de chômage (paramètre 10), ainsi qu'une extension des droits des pensionnés et des orphelins en matière de prestations familiales (paramètre 11).


Daarbij dienen in het bijzonder te worden vermeld, de parameters die strekken tot een verbetering van de rechten van de verzekerden, door een uitbreiding van de personele werkingssfeer (parameter 2) en de materiële werkingssfeer (parameter 3) van de verordening, een verbetering van de grensoverschrijdende zorgtoegang voor gepensioneerde oud-grensarbeiders (parameter 8), een uitbreiding van het hoofdstuk werkloosheid met de regelingen voor zelfstandigen en een vereenvoudiging van de voorwaarden voor de exporteerbaarheid van werkloosheidsuitkeringen (parameter 10) en een uitbreiding van de rechten van gepensioneerden en wezen ter zake van ...[+++]

Parmi ces paramètres, il convient de relever particulièrement ceux qui visent une amélioration des droits des assurés, par une extension du champ d'application personnel (paramètre 2) et matériel (paramètre 3) du règlement, une amélioration de l'accès transfrontalier aux soins pour les anciens travailleurs frontaliers pensionnés (paramètre 8), une extension du chapitre chômage aux régimes pour travailleurs non salariés et une simplification des conditions d'exportation des prestations de chômage (paramètre 10), une extension des droits des pensionnés et des orphelins en matière de prestations familiales (paramètre 11).


De voorgestelde maatregelen strekken ertoe de nieuwe technologieën steevast in de opleiding te integreren en een passend beheer van de personele middelen te ontwikkelen.

Les actions proposées visent à intégrer tous azimuts les nouvelles technologies dans la formation et à développer une gestion appropriée des ressources humaines.




Anderen hebben gezocht naar : ertoe strekken     extensie     riemen rekken     riemen strekken     riemen uitrekken     strekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekken' ->

Date index: 2022-02-06
w