Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strekking zelf ervan " (Nederlands → Frans) :

31.1. Omtrent de wijze waarop de voorstellen 217/1 en 1491/1 en de amendementen 217/2 de werkingssfeer van de voorgenomen bescherming beschouwen uit het oogpunt van de strekking zelf ervan, dienen de volgende fundamentelere opmerkingen te worden gemaakt.

31.1. La manière dont les propositions 217/1 et 1491/1 et les amendements 217/2 envisagent l'étendue de la protection envisagée, quant à son objet même, appelle des observations plus fondamentales.


In de tweede plaats voert de Commissie subsidiair aan dat zelfs als de maatregel niet moet worden beschouwd als een maatregel tot instandhouding van de biologische rijkdommen van de zee in de zin van artikel 3, lid 1, onder d), VWEU, de Raad door de vaststelling van de bestreden handeling in ieder geval de exclusieve bevoegdheid van de Unie heeft geschonden, omdat de Unie op dit gebied over een exclusieve externe bevoegdheid beschikt, doordat de voorgenomen maatregel van invloed kan zijn op de regels van de Unie of de strekking ervan kan ...[+++] wijzigen in de zin van artikel 3, lid 2, VWEU.

En second lieu, la Commission soutient, à titre subsidiaire, que même si la mesure ne devait pas être considérée comme une mesure de conservation des ressources biologiques de la mer au sens de l'article 3, paragraphe 1, point d) TFUE, en adoptant l'acte attaqué, le Conseil a, en tout cas, violé la compétence exclusive de l'Union en ce que l'Union dispose de la compétence exclusive externe en la matière parce que la mesure envisagée est susceptible d'affecter des règles de l'Union ou d'en altérer la portée au sens de l'article 3, paragraphe 2 TFUE.


In de tekst wordt evenwel niet stilgestaan bij de net geciteerde woorden; er wordt immers eveneens in gesteld dat sommige Belgische rechtsregels ook kunnen primeren op de collisieregels, niet alleen wanneer de wet zelf die haar eigen regels bevat, bepaalt dat ze voorrang hebben, maar ook wanneer die voorrang voortvloeit uit de « kennelijke strekking » ervan.

Le texte toutefois ne s'arrête pas aux mots qui viennent d'être cités; il y ajoute, en effet, que certaines règles du droit belge peuvent aussi l'emporter sur les normes de conflit de lois, non seulement lorsque la loi même qui porte ses règles en prévoit la prééminence mais encore lorsque celle-ci résulte « de leur but manifeste ».


3. Zoals de Raad van State reeds had gemeld in verband met een ontwerp dat geworden is het koninklijk besluit van 1 september 2004 houdende tenuitvoerlegging van Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (1), moet worden vermeden in het interne recht bepalingen van de verordening over te nemen, zelfs indien aan de strekking ervan niet wordt geraakt.

3. Comme le Conseil d'Etat l'avait déjà indiqué à propos d'un projet devenu l'arrêté royal du 1 septembre 2004 portant exécution du Règlement (CE) n° 2157/2001 du Conseil du 8 octobre 2001 relatif au statut de la Société européenne (1), il y a lieu d'éviter de reproduire dans le droit interne des dispositions du règlement, même sans en altérer la teneur.


Het Europees Hof van Justitie oordeelde daarop dat telkens wanneer de Gemeenschap voor de tenuitvoerlegging van een in het Verdrag voorgeschreven gemeenschappelijk beleid bepalingen heeft vastgesteld waarbij in enigerlei vorm gemeenschappelijke regels worden ingevoerd, de lidstaten niet meer gerechtigd zijn om, individueel of zelfs gezamenlijk, met derde landen verbintenissen aan te gaan die deze regels aantasten of de strekking ervan wijzigen.

La Cour de justice européenne a jugé que, en particulier, chaque fois que, pour la mise en œuvre d'une politique commune prévue par le traité, la Communauté avait pris des dispositions instaurant, sous quelque forme que ce soit, des règles communes, les États membres n'étaient plus en droit, qu'ils agissent individuellement ou même collectivement, de contracter avec les pays tiers des obligations affectant ces règles ou altérant leur portée.




Anderen hebben gezocht naar : strekking zelf ervan     strekking     aan dat zelfs     strekking ervan     kennelijke strekking     wet zelf     strekking ervan     aan de strekking     zelfs     individueel of zelfs     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekking zelf ervan' ->

Date index: 2021-05-25
w