Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angina
Datum van de annulering
Datum van de hoorzitting
Datum van vervaardiging
Datum waarop het visum wird afgegeven
Een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen
Intermediair coronairsyndroom
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Pre-infarctsyndroom
Toenemend
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Vertaling van "strekt de datum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

date que dessus


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


angina | toenemend (crescendo) | angina | progressief verergerend, inspanningsgerelateerd | angina | van recente datum (de novo), inspanningsgerelateerd | intermediair coronairsyndroom | pre-infarctsyndroom

Angine:accélérée | aggravée à l'effort | de novo à l'effort | Syndrome (de):coronaire intermédiaire | préinfarctus


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


datum waarop het visum wird afgegeven

date de la délivrance du visa




een datum naar een vroeger tijdstip terugbrengen

avancer une date




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Levensmiddelen die esters van montaanzuur (E 912) bevatten en vóór de datum van inwerkingtreding van deze verordening legaal in de handel zijn gebracht, mogen worden verkocht zolang de voorraad strekt.

Les denrées alimentaires contenant des esters de l'acide montanique (E 912) qui ont été légalement mises sur le marché avant l'entrée en vigueur du présent règlement peuvent continuer à être commercialisées jusqu'à épuisement des stocks.


Het is toegestaan overeenkomstig Verordening (EG) nr. 834/2007 geproduceerde producten die vóór 1 juli 2017 in de handel worden gebracht, na die datum voor verkoop te blijven aanbieden zolang de voorraad strekt.

Les produits obtenus conformément au règlement (CE) n° 834/2007 et mis sur le marché avant le 1er juillet 2017 peuvent continuer à être commercialisés après cette date jusqu'à l'épuisement des stocks.


Mevrouw Lizin dient amendement nr. 1 in dat ertoe strekt de datum van 1 september 2004 te vervangen door de datum van 1 oktober 2003.

Mme Lizin dépose l'amendement nº 1, qui vise à remplacer la date du 1 septembre 2004 par la date du 1 octobre 2003.


In subsidiaire orde dient zij amendement nr. 28 in (stuk Senaat, nr. 3-1707/4) dat ertoe strekt de datum van inwerkingtreding van een aantal bepalingen van de ontworpen wet te doen samenvallen met de datum van inwerkingtreding van de toekomstige wet tot hervorming van de gerechtelijke organisatie omdat die laatste gevolgen zal hebben voor de inhoud van het ambt van korpschef.

À titre subsidiaire, elle dépose l'amendement nº 28 (do c. Sénat, nº 3-1707/4) visant à faire coïncider la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi en projet avec celle de l'entrée en vigueur de la future loi de réforme de l'organisation judiciaire car cette dernière ne manquera pas d'avoir des effets sur le contenu de la fonction de chef de corps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 234) dat er eveneens toe strekt de datum van inwerkingtreding in artikel 84 van de wet in te schrijven op datum van 1 april 2003, eerder dan dit aan de Koning over te laten.

M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 234), qui vise également à inscrire à l'article 84 de la loi le 1 avril 2003 comme date d'entrée en vigueur, plutôt que de laisser ce soin au Roi.


In subsidiaire orde dient zij amendement nr. 28 in (stuk Senaat, nr. 3-1707/4) dat ertoe strekt de datum van inwerkingtreding van een aantal bepalingen van de ontworpen wet te doen samenvallen met de datum van inwerkingtreding van de toekomstige wet tot hervorming van de gerechtelijke organisatie omdat die laatste gevolgen zal hebben voor de inhoud van het ambt van korpschef.

À titre subsidiaire, elle dépose l'amendement nº 28 (do c. Sénat, nº 3-1707/4) visant à faire coïncider la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de la loi en projet avec celle de l'entrée en vigueur de la future loi de réforme de l'organisation judiciaire car cette dernière ne manquera pas d'avoir des effets sur le contenu de la fonction de chef de corps.


De heer D'Hooghe en mevrouw van Kessel dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1390/2, amendement nr. 234) dat er eveneens toe strekt de datum van inwerkingtreding in artikel 84 van de wet in te schrijven op datum van 1 april 2003, eerder dan dit aan de Koning over te laten.

M. D'Hooghe et Mme van Kessel déposent un amendement (do c. Sénat, nº 2-1390/2, amendement nº 234), qui vise également à inscrire à l'article 84 de la loi le 1 avril 2003 comme date d'entrée en vigueur, plutôt que de laisser ce soin au Roi.


Artikel 8 De ontworpen bepaling strekt ertoe de datum van inwerkingtreding te vermelden, maar die datum is niet gepreciseerd.

Article 8 La disposition en projet ne précise pas la date d'entrée en vigueur qu'elle tend à énoncer.


Producten van dierlijke oorsprong waarop een naar de biologische productiemethode verwijzende aanduiding voorkomt en die rechtmatig zijn geproduceerd vóór de datum van het van toepassing worden van Verordening (EG) nr. 780/2006 van de Commissie , mogen in de handel worden gebracht zolang de voorraad strekt.

Les produits d’origine animale qui portent une indication se référant au mode de production biologique, qui ont été légalement fabriqués avant la date d’application du règlement (CE) no 780/2006 de la Commission , peuvent être commercialisés jusqu’à épuisement des stocks.


3. Wijnen, druivenmost en mousserende wijnen die tot 1 mei 2004 in Hongarije zijn bereid en waarvan de omschrijving en de aanbiedingsvorm niet voldoen aan het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1493/1999 of in deze verordening, mogen zolang de voorraad strekt, met het oog op verkoop in voorraad worden gehouden, in het verkeer worden gebracht en worden uitgevoerd, mits zij voldoen aan de toepasselijke bepalingen inzake wijnen, druivenmost en mousserende wijnen die in Hongarije voor die datum van kracht waren.

3. Les vins, le moût de raisin et les vins mousseux produits en Hongrie jusqu'au 1er mai 2004 et dont la désignation et la présentation ne sont pas conformes au règlement (CE) 1493/1999 ou au présent règlement peuvent être conservés pour être vendus, mis en libre pratique ou exportés jusqu'à épuisement des stocks, à condition qu'ils respectent les dispositions en vigueur en Hongrie avant cette date concernant les vins, le moût de raisin et les vins mousseux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt de datum' ->

Date index: 2021-02-22
w