Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strekt ertoe afwijkingen » (Néerlandais → Français) :

De heren Steverlynck en Schouppe dienen nog een amendement 8, subamendement op amendement 7 in. Dat strekt ertoe afwijkingen niet alleen voor sectoren en handelsactiviteiten maar eveneens voor specifieke producten of diensten mogelijk te maken.

MM. Steverlynck et Schouppe déposent encore l'amendement nº 8, qui vise à sous-amender l'amendement nº 7 et à permettre des dérogations non seulement pour des secteurs et des activités commerciales, mais aussi pour des produits ou des services spécifiques.


De heren Steverlynck en Schouppe dienen nog een amendement 8, subamendement op amendement 7 in. Dat strekt ertoe afwijkingen niet alleen voor sectoren en handelsactiviteiten maar eveneens voor specifieke producten of diensten mogelijk te maken.

MM. Steverlynck et Schouppe déposent encore l'amendement nº 8, qui vise à sous-amender l'amendement nº 7 et à permettre des dérogations non seulement pour des secteurs et des activités commerciales, mais aussi pour des produits ou des services spécifiques.


Het wetsvoorstel strekt ertoe wettelijk vast te leggen dat de technieken van echografie en vruchtwaterpunctie ertoe dienen om bepaalde afwijkingen vast te stellen bij het ongeboren kind, en niet zozeer om tegemoet te komen aan bepaalde grillen van aanstaande ouders, die willen dat hun toekomstig kind voldoet aan deze of gene eigenschappen.

La proposition de loi tend à consacrer dans la loi que les techniques d'échographie et d'amniocentèse ont pour but de déceler certaines anomalies chez l'enfant à naître, et non pas de satisfaire certains caprices de futurs parents qui souhaitent que leur futur enfant ait telle caractéristique et n'ait pas telle autre.


Het wetsvoorstel strekt ertoe wettelijk vast te leggen dat de technieken van echografie en vruchtwaterpunctie ertoe dienen om bepaalde afwijkingen vast te stellen bij het ongeboren kind, en niet zozeer om tegemoet te komen aan bepaalde grillen van aanstaande ouders, die willen dat hun toekomstig kind voldoet aan deze of gene eigenschappen.

La proposition de loi tend à consacrer dans la loi que les techniques d'échographie et d'amniocentèse ont pour but de déceler certaines anomalies chez l'enfant à naître, et non pas de satisfaire certains caprices de futurs parents qui souhaitent que leur futur enfant ait telle caractéristique et n'ait pas telle autre.


­ Het amendement nr. 39 strekt ertoe de periode voor welke de bevoegde minister afwijkingen van het reclameverbod kan toestaan, te beperken tot een niet hernieuwbare termijn van maximum drie jaar;

­ L'amendement nº 39 vise à limiter la période pour laquelle le ministre compétent peut accorder des dérogations à l'introduction de la publicité pour le tabac, à un délai qui ne peut pas être renouvelé et qui ne peut excéder trois ans;


De Commissie heeft in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 10 juni 2004 over een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw aangekondigd dat zij een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zal voorstellen die ertoe strekt de bestaande nationale afwijkingen voor de invoer te vervangen door een nieuw permanent systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van technische gelijkwaardigheidsbeoordelingen die worden opgesteld door speciaal hiervoor door de Gemeenschap aangewezen instanties.

Dans sa communication au Parlement européen et au Conseil du 10 juin 2004 relative au plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologiques, la Commission a annoncé qu’elle proposerait de modifier le règlement (CEE) no 2092/91 en remplaçant la dérogation nationale actuelle pour les importations par un nouveau régime permanent faisant appel aux évaluations techniques de l’équivalence réalisées par des organismes désignés à cet effet par la Communauté.


De Commissie heeft in haar mededeling aan de Raad en het Europees Parlement van 10 juni 2004 over een Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw aangekondigd dat zij een wijziging van Verordening (EEG) nr. 2092/91 zal voorstellen die ertoe strekt de bestaande nationale afwijkingen voor de invoer te vervangen door een nieuw permanent systeem waarbij gebruik wordt gemaakt van technische gelijkwaardigheidsbeoordelingen die worden opgesteld door speciaal hiervoor door de Gemeenschap aangewezen instanties.

Dans sa communication au Parlement européen et au Conseil du 10 juin 2004 relative au plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologiques, la Commission a annoncé qu’elle proposerait de modifier le règlement (CEE) no 2092/91 en remplaçant la dérogation nationale actuelle pour les importations par un nouveau régime permanent faisant appel aux évaluations techniques de l’équivalence réalisées par des organismes désignés à cet effet par la Communauté.


Wat betreft de in artikel 29.5 aan de Regering verleende machtiging om « de erkenning, door de Regering, van de in artikelen 22 en 23 bedoelde samenwerkingsakkoorden », blijkt uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling dat zij voortvloeit uit een amendement dat ertoe strekt aan de Regering de zorg toe te vertrouwen « te onderzoeken of de inhoud van die akkoorden in overeenstemming is met het voorschrift van het decreet en de motivering te beoordelen van de in artikel 23 bedoelde afwijkingen » (Parl. St.

S'agissant de la délégation faite au Gouvernement, à l'article 29.5, de « détermine[r] [.] l'agréation par le Gouvernement des accords de collaboration visés aux articles 22 et 23 », il ressort des travaux préparatoires de cette disposition qu'elle résulte d'un amendement visant à confier au Gouvernement le soin « de vérifier si les contenus de ces accords sont conformes au prescrit du décret et d'apprécier la motivation des dérogations visées à l'article 23 » (Doc.


De eerste prejudiciële vraag strekt ertoe te weten of de paragrafen 1 en 5 van artikel 24 van de Grondwet worden geschonden doordat aan de planificatiecommissie, de Minister van Onderwijs en de Vlaamse Regering discretionaire bevoegdheid wordt verleend om afwijkingen toe te staan van het programmatieplan (artikel 3, § 2, zesde lid) of van het rationalisatie- en programmatieplan (artikel 3, § 3, tweede lid, 4°).

La première question préjudicielle vise à savoir si les paragraphes 1 et 5 de l'article 24 de la Constitution sont violés en ce que la commission de planification, le ministre de l'Enseignement et le Gouvernement flamand se voient conférer le pouvoir discrétionnaire d'accorder des dérogations au plan de programmation (article 3, § 2, alinéa 6) ou aux plans de rationalisation et de programmation (article 3, § 3, alinéa 2, 4°).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt ertoe afwijkingen' ->

Date index: 2022-09-29
w