Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strenge en passende voorschriften bevat » (Néerlandais → Français) :

Is de Commissie van mening dat de huidige MEB-richtlijn voldoende strenge en passende voorschriften bevat ter voorkoming van het opsplitsen of onderverdelen van projecten wat betreft tijd, juridische constructie (zoals vermeld in verzoekschrift 0181/2009) en locatie?

La Commission estime-t-elle que la directive EIE actuellement en vigueur comporte des exigences suffisamment strictes et appropriées pour empêcher la division ou la subdivision des projets en termes de calendrier, de construction légale (comme mentionné dans la pétition 0181/2009) et d’emplacement?


12. is ingenomen met de nieuwe gedragscode voor de leden van het Europees Parlement inzake financiële belangen en belangenconflicten, die op 1 december 2011 door de plenaire vergadering is goedgekeurd; merkt op dat de leden alle bezoldigde activiteiten die zij naast hun taken in het Parlement uitoefenen, elke bezoldiging die zij ontvangen en alle andere functies die zij uitoefenen en die aanleiding kunnen geven tot een belangenconflict volledig openbaar moeten maken; merkt voorts op dat de gedragscode het de leden uitdrukkelijk verbiedt geldbedragen of andere geschenken te aanvaarden in ruil voor het aanwenden van invloed met betrekking tot de besluiten van het Parlement; merkt tot zijn tevredenheid op dat de gedragscode d ...[+++]

12. accueille favorablement le nouveau code de conduite des députés, au sujet de leurs intérêts financiers et des conflits d'intérêts, adopté en plénière le 1 décembre 2011; observe qu'il est demandé aux députés de révéler entièrement toutes leurs activités rémunérées, hors du Parlement, les rémunérations perçues et toutes les autres fonctions qu'ils occupent pouvant donner lieu à des conflits d'intérêts; observe encore que ce code interdit expressément aux députés d'accepter une somme d'argent ou tout autre don contre leur influence sur les décisions du Parlement; relève avec satisfaction qu'il fixe des règles claires pour ce qui est d'accepter les cadeaux ou, pour les anciens députés, d'exercer le lobbying; ...[+++]


Deze bijlage bevat passende voorschriften voor virtueel testen overeenkomstig artikel 11, lid 3.

La présente annexe établit les dispositions appropriées concernant les essais virtuels conformément à l’article 11, paragraphe 3.


Zij bevat ook passende voorschriften voor de aanwijzing van een fabrikant als technische dienst, die moeten worden toegepast in het kader van de typegoedkeuring van voertuigen, onderdelen en technische eenheden waarop deel I van bijlage IV bij toepassing is.

Elle inclut également les dispositions appropriées concernant la désignation d’un constructeur comme service technique qui doivent être appliquées dans le cadre de la réception par type des véhicules, composants et entités techniques couverts par la partie I de l’annexe IV.


Overwegende dat een groot deel van het bijzonder bestemmingsplan begrepen is binnen de grenzen van de Gemeentelijk stedenbouwkundige zone verordening " Stadhuiswijk" (goedgekeurd door de Regering op 4 juli 1996) die zeer strenge voorschriften bevat namelijk voor wat de bescherming van het patrimonium betreft;

Considérant qu'une grande partie du le plan particulier d'affectation du sol est comprise dans les limites du règlement communal d'urbanisme zoné " Quartier de l'Hôtel de ville" (approuvé par le Gouvernement en date du 4 juillet 1996) qui comporte des prescrits très stricts notamment en ce qui concerne la protection du patrimoine;


19. deelt de bezorgdheid die de Commissie in het Groenboek over de verbetering van het EU-kader voor beleggingsfondsen heeft geuit over de opkomst van garantiefondsen, een misleidende benaming als er geen kapitaaltoereikendheidsvereisten voor gelden; verzoekt de Commissie daarom voor te stellen hoe op EU-niveau passende voorschriften, bijv. kapitaalvereisten, voor deze fondsen kunnen worden gerealiseerd, om een doeltreffende consumentenbescherming te waarborgen; merkt in dit verband op dat de toezichtsvereisten coherent en zowel kwa ...[+++]

19. partage l'inquiétude que manifeste la Commission dans son Livre vert sur l'amélioration du cadre régissant les fonds d'investissement dans l'UE face à l'émergence des fonds garantis, dont le nom est trompeur, dans la mesure où ils ne sont pas soumis à des exigences d'adéquation des fonds propres; demande donc à la Commission de proposer un mécanisme permettant d'appliquer à ces fonds des mesures adéquates au niveau européen, notamment en matière d'exigences de fonds propres, pour protéger efficacement les consommateurs; fait observer, dans ce contexte, que les exigences prudentielles doivent être cohérentes et strictes tant sur le plan qu ...[+++]


19. deelt de bezorgdheid die de Commissie in het Groenboek over de verbetering van het EU-kader voor beleggingsfondsen heeft geuit over de opkomst van garantiefondsen, een misleidende benaming als er geen kapitaaltoereikendheidsvereisten voor gelden; verzoekt de Commissie daarom voor te stellen hoe op EU-niveau passende voorschriften, bijv. kapitaalvereisten, voor deze fondsen kunnen worden gerealiseerd, om een doeltreffende consumentenbescherming te waarborgen; merkt in dit verband op dat de toezichtsvereisten coherent en zowel kwa ...[+++]

19. partage l'inquiétude que manifeste la Commission dans son Livre vert sur l'amélioration du cadre régissant les fonds d'investissement dans l'UE face à l'émergence des fonds garantis, dont le nom est trompeur, dans la mesure où ils ne sont pas soumis à des exigences d'adéquation des fonds propres; demande donc à la Commission de proposer un mécanisme permettant d'appliquer à ces fonds des mesures adéquates au niveau européen, notamment en matière d'exigences de fonds propres, pour protéger efficacement les consommateurs; fait observer, dans ce contexte, que les exigences prudentielles doivent être cohérentes et strictes tant sur le plan qu ...[+++]


19. deelt de bezorgdheid die de Commissie in het Groenboek over de verbetering van het EU-kader voor beleggingsfondsen (COM(2005)314) heeft geuit over de opkomst van garantiefondsen, een misleidende benaming als er geen kapitaaltoereikendheidsvereisten voor gelden; verzoekt de Commissie daarom voor te stellen hoe op EU-niveau passende voorschriften, bijv. kapitaalvereisten, voor deze fondsen kunnen worden gerealiseerd, om een doeltreffende consumentenbescherming te waarborgen; merkt in dit verband op dat de toezichtsvereisten cohere ...[+++]

19. partage l'inquiétude que manifeste la Commission dans son Livre vert sur l'amélioration du cadre régissant les fonds d'investissement dans l'UE (COM(2005)0314) face à l'émergence des fonds garantis, dont le nom est trompeur, dès lors qu'ils ne sont pas soumis à des exigences quelconques d'adéquation des fonds propres; demande donc à la Commission de proposer un mécanisme adéquat permettant de s'assurer que ces fonds répondent à certains critères au niveau communautaire, notamment en matière de capitaux, pour protéger efficacement les consommateurs; fait observer, dans ce contexte, que les exigences prudentielles doivent être cohérentes et strictes, tant sur ...[+++]


De vergunning bevat, zo nodig, passende voorschriften ter bescherming van bodem en grondwater, en maatregelen voor het beheer van de door de installatie voortgebrachte afvalstoffen.

En tant que de besoin, le permis contient des prescriptions appropriées garantissant la protection du sol et des eaux souterraines, et des mesures concernant la gestion des déchets générés par l'installation.


1. Onverminderd artikel 17 treffen de lidstaten passende maatregelen teneinde te bewerkstelligen dat iedere bouwvergunning of, bij gebreke van een dergelijke procedure, iedere bedrijfsvergunning voor een nieuwe stookinstallatie - waarvoor vóór 27 november 2002 naar het oordeel van de bevoegde autoriteit een volledige vergunning is aangevraagd, mits de installatie uiterlijk 27 november 2003 in gebruik genomen wordt - voorschriften bevat met betrekking tot de inachtneming van de in punt A van de ...[+++]

1. Sans préjudice de l'article 17, les États membres prennent des dispositions appropriées pour que toute autorisation de construction ou, à défaut d'une telle procédure, toute autorisation d'exploitation d'une installation nouvelle qui, de l'avis de l'autorité compétente, fait l'objet d'une demande d'autorisation avant le 27 novembre 2002, et à condition que l'installation soit mise en service au plus tard le 27 novembre 2003, comporte des conditions relatives au respect des valeurs limites d'émission fixées dans la partie A des annexes III à VII pour le dioxyde de soufre, les oxydes d'azote et les poussières.


w