Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strenger gemaakte beroepsgeheim » (Néerlandais → Français) :

Zo een advocaat of een arts zich beroept op artikel 458 van het Strafwetboek, of op het strenger gemaakte beroepsgeheim waaraan hij onderworpen is, zou de rechter het overeenkomstig advies van de betrokken Orde moeten inwinnen.

Il convient ensuite que le juge, face à un avocat ou un médecin qui invoque l'article 458 du Code pénal et le caractère « renforcé » du secret professionnel qui le lie, à tout le moins statue sur avis conforme de l'autorité ordinale concernée.


Het ontworpen artikel 8 maakt, met de algemene bewoordingen waarin het is gesteld, geen onderscheid tussen de aan de zwijgplicht onderworpen derde en de aan het strenger gemaakte beroepsgeheim onderworpen derde (bijvoorbeeld een advocaat of een arts).

Dans sa formulation générale, l'article 8 proposé ne fait pas de distinction entre le tiers tenu au devoir de réserve et le tiers, tel l'avocat ou le médecin, soumis au secret professionnel « renforcé ».


Zo een advocaat of een arts zich beroept op artikel 458 van het Strafwetboek, of op het strenger gemaakte beroepsgeheim waaraan hij onderworpen is, zou de rechter het overeenkomstig advies van de betrokken Orde moeten inwinnen.

Il convient ensuite que le juge, face à un avocat ou un médecin qui invoque l'article 458 du Code pénal et le caractère « renforcé » du secret professionnel qui le lie, à tout le moins statue sur avis conforme de l'autorité ordinale concernée.


Het ontworpen artikel 8 maakt, met de algemene bewoordingen waarin het is gesteld, geen onderscheid tussen de aan de zwijgplicht onderworpen derde en de aan het strenger gemaakte beroepsgeheim onderworpen derde (bijvoorbeeld een advocaat of een arts).

Dans sa formulation générale, l'article 8 proposé ne fait pas de distinction entre le tiers tenu au devoir de réserve et le tiers, tel l'avocat ou le médecin, soumis au secret professionnel « renforcé ».


De OVB wijst erop dat het beroepsgeheim van de advocaten en de artsen strenger werd gemaakt, zoals het Arbitragehof overigens heeft aangegeven (arrest nr. 26/1996 van 27 maart 1996 en arrest nr. 46/2000 van 3 mei 2000).

L'OVB rappelle le caractère « renforcé » du secret professionnel touchant les avocats et les médecins, tel que l'a souligné la Cour d'arbitrage (Arrêt CA 26/1996, 27 mars 1996 et arrêt 46/2000 du 3 mai 2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenger gemaakte beroepsgeheim' ->

Date index: 2024-07-20
w