3. verzoekt de internationale gemeenschap en de EU royaal te reageren op de behoeften van de overlevenden van deze ramp en wijst erop dat niet alleen noodhulp van essentieel belang is maar ook steun voor het streven van Iran om te voldoen aan de langetermijnbehoeften van de ontheemden door duurzaam onderdak, onderwijs en bestaansmogelijkheden te bieden en om het land te helpen de stad Bam op de meest geschikte plaats te herbouwen en de beroemde, 2000 jaar oude citadel, die tot het werelderfgoed behoort, met steun van de UNESCO te reconstrueren;
3. invite la communauté internationale et l'Union européenne à faire preuve de générosité face aux besoins des survivants de cette catastrophe et souligne qu'au-delà des secours d'urgence, il est essentiel de soutenir les efforts accomplis par l'Iran pour répondre aux besoins à long terme des personnes déplacées, en leur fournissant un abri durable, une éducation et des possibilités d'activités génératrices de revenus, et de l'aider à reconstruire la ville de Bam à l'endroit le plus propice ainsi que la célèbre citadelle vieille de 2 000 ans, site classé au patrimoine mondial, et ce avec l'aide de l'Unesco;