Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Iran
Islamitische Republiek Iran
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar prijsstabiliteit

Vertaling van "streven om iran " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


Iran [ Islamitische Republiek Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran




streven naar prijsstabiliteit

poursuite de la stabilité des prix


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau


naar harmonieuze bouwwerken streven

rechercher l’harmonie dans des constructions architecturales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voortbouwend op de constructieve Chinese betrokkenheid bij het nucleaire overleg met Iran zou de EU moeten streven naar actieve samenwerking met China met betrekking tot Afghanistan, Syrië, Libië, migratievraagstukken en de regeling van het conflict in het Midden-Oosten.

S’appuyant sur l’engagement constructif de la Chine lors des négociations de l’accord avec l’Iran, l’UE devrait rechercher une coopération active avec la Chine sur des dossiers tels que l’Afghanistan, la Syrie, la Libye, les migrations et le règlement global du conflit au Proche-Orient.


Landen als Iran en Pakistan vormen een grote bedreiging voor de stabiliteit in de wereld en streven naar of zijn reeds een nucleaire mogendheid.

Des pays comme l'Iran et le Pakistan font peser une lourde menace sur la stabilité dans le monde et sont déjà des puissances nucléaires ou aspirent en tout cas à le devenir.


Deze en talrijke andere initiatieven (onder meer inzake Afghanistan, Iran, Azië, . . ) kaderen allen in het streven om de Europese Unie een duidelijker en meer prominente plaats te geven in de wereld.

Ces initiatives et de nombreuses autres (notamment en ce qui concerne l'Afghanistan, l'Iran, l'Asie, . . ) découlent toutes de la volonté de donner à l'Union européenne une place plus claire et plus importante dans le monde.


Landen als Iran en Pakistan vormen een grote bedreiging voor de stabiliteit in de wereld en streven naar of zijn reeds een nucleaire mogendheid.

Des pays comme l'Iran et le Pakistan font peser une lourde menace sur la stabilité dans le monde et sont déjà des puissances nucléaires ou aspirent en tout cas à le devenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. dringt er bij de EU op aan een onafhankelijker EU-beleid ten aanzien van Iran na te streven, evenwel gecoördineerd met bondgenoten en partners;

10. demande que l'Union mène une politique plus indépendante à l'égard de l'Iran tout en la coordonnant avec ses alliés et partenaires;


I. overwegende dat de Raad opnieuw heeft bevestigd dat de EU blijft streven naar een alomvattende regeling op lange termijn die internationaal vertrouwen wekt in het uitsluitend vreedzame karakter van het nucleaire programma van Iran en tegelijk het legitieme recht van Iran op vreedzaam gebruik van kernenergie overeenkomstig het NPV eerbiedigt;

I. considérant que le Conseil a réaffirmé que l'Union avait toujours pour objectif de parvenir à un règlement global durable qui permette d'asseoir la confiance de la communauté internationale dans la nature exclusivement pacifique du programme nucléaire iranien, dans le respect, toutefois, du droit légitime de l'Iran d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques, conformément au TNP;


11. spreekt zijn teleurstelling uit over de aanhoudende weigering van Iran om volledig samen te werken met het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA) door het werk van het IAEA te belemmeren; is verheugd over de goedkeuring van UNSC-resolutie 1929(2010) waarin een vierde reeks sancties aan Iran wordt opgelegd wegens zijn nucleaire programma, en over de goedkeuring door de Raad van een aantal restrictieve maatregelen tegen Iran; steunt tegelijkertijd het streven om via onderhandelingen met Iran tot een oplossing te komen, hetge ...[+++]

11. exprime sa déception devant le refus persistant de l'Iran à coopérer pleinement avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) en entravant les travaux de l'AIEA; se félicite de l'adoption de la résolution 1929(2010) du Conseil de sécurité des Nations unies imposant une quatrième série de sanctions à l'Iran contre son programme nucléaire ainsi que de l'adoption par le Conseil d'un ensemble de mesures restrictives à l'encontre de ce pays; soutient en même temps l'objectif de trouver une solution négociée à la question de l'Iran, conformément à la double approche combinant dialogue et sanctions;


3. verzoekt de internationale gemeenschap en de EU royaal te reageren op de behoeften van de overlevenden van deze ramp en wijst erop dat niet alleen noodhulp van essentieel belang is maar ook steun voor het streven van Iran om te voldoen aan de langetermijnbehoeften van de ontheemden door duurzaam onderdak, onderwijs en bestaansmogelijkheden te bieden en om het land te helpen de stad Bam op de meest geschikte plaats te herbouwen en de beroemde, 2000 jaar oude citadel, die tot het werelderfgoed behoort, met steun van de UNESCO te reconstrueren;

3. invite la communauté internationale et l'Union européenne à faire preuve de générosité face aux besoins des survivants de cette catastrophe et souligne qu'au-delà des secours d'urgence, il est essentiel de soutenir les efforts accomplis par l'Iran pour répondre aux besoins à long terme des personnes déplacées, en leur fournissant un abri durable, une éducation et des possibilités d'activités génératrices de revenus, et de l'aider à reconstruire la ville de Bam à l'endroit le plus propice ainsi que la célèbre citadelle vieille de 2 000 ans, site classé au patrimoine mondial, et ce avec l'aide de l'Unesco;


H. overwegende dat de raad van gouverneurs van het IAEA in zijn resolutie van 24 september 2005 weliswaar constateert dat de VN-veiligheidsraad bevoegd is voor de behandeling van kwesties in verband met bezorgdheid over het kernprogramma van Iran, maar zijn directeur-generaal toch verzoekt naar uitvoering van deze en vorige resoluties en naar verdere ontwikkelingen in de onderhandelingen met Iran te blijven streven,

H. considérant que, dans sa résolution du 24 septembre 2005, le Conseil des gouverneurs de l'AIEA, tout en estimant que les questions relatives au programme nucléaire iranien sont de la compétence du conseil de sécurité des Nations unies, demande à son directeur général de poursuivre ses efforts pour faire appliquer sa précédente décision et d'oeuvrer pour faire avancer les négociations avec l'Iran;


België en de Europese Unie streven naar meer respect voor de mensenrechten in Iran.

L'objectif de notre pays et de l'Union européenne est, bien sûr, d'oeuvrer pour un plus grand respect des droits de l'homme en Iran.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven om iran' ->

Date index: 2023-10-24
w