Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Naar 0 streven
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Neventerm
Paraplegie
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Streven naar prijsstabiliteit
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Vertaling van "streven van beide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie




streven naar prijsstabiliteit

poursuite de la stabilité des prix


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau


naar harmonieuze bouwwerken streven

rechercher l’harmonie dans des constructions architecturales


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beide partijen streven naar een veelomvattend akkoord over, onder meer, de afschaffing van douanerechten en andere belemmeringen voor de handel, de diensten en de investeringen, de toegang tot overheidsopdrachten en het opstellen van extra regels inzake mededinging en de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten.

Les deux parties ont l'ambition de conclure un accord qui portera sur un grand nombre de questions, dont la suppression des droits de douane et des autres entraves au commerce, les services et l'investissement, l'accès aux marchés publics ainsi que l'établissement de règles supplémentaires dans le domaine de la concurrence et de la protection des droits de propriété intellectuelle.


Tijdens het Belgische Voorzitterschap van de Raad van Europa en in het bijzonder tijdens mijn reizen naar Azerbeidzjan en Armenië heb ik de beide partijen verzocht om terughoudend te zijn en om een vreedzame oplossing voor het conflict na te streven.

Durant la Présidence belge du Conseil de l'Europe et en particulier lors de mes déplacements en Azerbaïdjan et Arménie, j'ai appelé les deux parties à la retenue et à une résolution pacifique du conflit.


Zoals ik in mijn vorig antwoord al preciseerde, voeg ik er nog aan toe dat het wenselijk is om voor de vaststelling van de doelstellingen een consensus tussen beide partijen na te streven. De reglementering biedt voldoende mechanismen, met name via de verschillende bemiddelingsvormen, om tot die consensus te komen.

Comme je l'avais déjà précisé dans ma précédente réponse, j'ajoute également que la recherche d'un consensus entre les deux parties est souhaitable pour la fixation des objectifs, et la réglementation offre suffisamment de garde-fous, notamment au moyen des différentes formes de médiation, afin d'atteindre ce consensus.


Gelet op het verschil in beleid tussen België en Frankrijk zullen de twee delegaties ernaar moeten streven om tot een oplossing te komen die binnen het kader van een globaal compromis voor beide partijen aanvaardbaar is.

Compte tenu des politiques divergentes de la France et de la Belgique, les deux délégations devront s'efforcer de trouver une solution acceptable pour les deux parties dans le cadre d'un compromis global.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement gestemd betreffende de herziening van het kaderakkoord tussen het Europees Parlement en de Commissie voor de volgende zittingsperiode vanwege het symbolische en inhoudelijke belang van het akkoord. Het is namelijk enerzijds een duidelijk teken van het streven van beide Europese instellingen naar samenwerking ten bate van het Europees project en verplicht anderzijds de partijen om toekomstige uitdagingen beter aan te pakken en de problemen van de burgers op te lossen.

(PT) [http ...]


26. 26 steunt het streven van beide partijen om te zorgen voor actieve deelname van Zuid-Afrika in het gehele onderhandelingsproces; erkent dat de betrokkenheid van Zuid-Afrika een sleutelfactor is voor de bevordering van de economische samenhang, de regionale integratie en de verdere ontwikkeling van de betrekkingen op het gebied van handel en investeringen tussen de regio en de Europese Unie; roept de Commissie op deze deelname bij de onderhandelingen over een volledige en alomvattende EPO in stand te houden en verder te versterken;

26. soutient les efforts accomplis de part et d'autre afin de garantir la participation active de l'Afrique du Sud tout au long du processus de négociation; reconnaît que la participation de ce pays est essentielle pour promouvoir la cohérence économique, l'intégration régionale et le développement des relations commerciales et d'investissement entre la région et l'Union; invite la Commission à poursuivre cette relation et à la développer en négociant un APE complet;


21. steunt het streven van beide partijen om te zorgen voor actieve deelname van Zuid-Afrika in het gehele onderhandelingsproces; erkent dat de betrokkenheid van Zuid-Afrika een sleutelfactor is voor de bevordering van de economische samenhang, de regionale integratie en de verdere ontwikkeling van de betrekkingen op het gebied van handel en investeringen tussen de regio en de Europese Unie; roept de Commissie op deze deelname bij de onderhandelingen over een volwaardige en alomvattende EPO in stand te houden en verder te versterken;

21. soutient les efforts accomplis de part et d'autre afin de garantir la participation active de l'Afrique du Sud tout au long du processus de négociation; reconnaît que la participation de ce pays est essentielle pour promouvoir la cohérence économique, l'intégration régionale et le développement des relations commerciales et d'investissement entre la région et l'Union européenne; invite la Commission à poursuivre cette relation et à la développer en négociant un APE complet;


Ik ben blij om te zien dat het Parlement en de Commissie het over de belangrijkste onderdelen van i2010 eens zijn: ze streven er beide naar om vooruitziende ICT-wetgeving tot stand te brengen waarmee kan worden ingespeeld op de veranderingen ten gevolge van convergentie.

Je suis ravie de constater que le Parlement et la Commission sont du même avis sur les éléments clés d’i2010, à savoir les engagements pris de manière à ce que la législation sur les TIC soit tournée vers l’avenir et capable de répondre aux changements occasionnés par la convergence.


Tijdens zijn bezoek aan Macau en Hongkong op 18 juli 2005 waren de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, en de regeringsleiders ("chief executives") van beide SAR's het erover eens dat de Europese Commissie op terreinen van wederzijds belang ernaar dient te streven de samenwerking met beide SAR's verder te ontwikkelen, te verbreden en te verdiepen.

Lors de sa visite à Hong Kong et Macao le 18 juillet 2005, le Président Barroso a convenu avec les chefs de l'exécutif des deux gouvernements que «la Commission européenne devrait développer, élargir et approfondir la coopération» avec les deux régions administratives spéciales dans les domaines d'intérêt mutuel.


G. overwegende dat de overeenkomst de rol van de Paritaire Parlementaire Vergadering versterkt bij de uitvoering ervan en met name bij de bevordering van de democratische processen door middel van dialoog en overleg, waarin het streven van beide partijen tot uiting komt om hun bijzondere betrekkingen te baseren op gemeenschappelijke democratische waarden,

G. considérant que l'accord renforce le rôle de l'Assemblée parlementaire paritaire dans sa mise en œuvre, et notamment dans la promotion des processus démocratiques par le dialogue et la concertation, ce qui démontre la volonté des deux parties de fonder leurs relations privilégiées sur un socle de valeurs démocratiques partagées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven van beide' ->

Date index: 2024-07-17
w