Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd om onze grootste uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Depuis deux ans, nous consacrons notre énergie à lutter, avec humanité et efficacité, contre l'un des phénomènes les plus complexes de notre époque.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, onderzoek en innovatie zijn essentiële voorwaarden voor economische groei en onmisbaar in onze strijd om onze grootste uitdagingen het hoofd te bieden.

– (EN) Madame la Présidente, la recherche et l’innovation sont indispensables à la croissance et doivent nous permettre de relever les principaux défis.


Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn licht toe: "Water is waarschijnlijk onze waardevolste hulpbron en waterbeheer is een van onze grootste uitdagingen.

Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission européenne chargée de la recherche, de l'innovation et de la science, a déclaré: «L'eau est probablement notre ressource la plus précieuse et sa gestion l'un de nos plus grands défis.


Commissaris voor Energie Günther Oettinger zei: "Het energieprobleem is voor ons allemaal een van onze grootste uitdagingen.

«L'énergie est l'un de nos plus gros chantiers, a déclaré Günther Oettinger, membre de la Commission responsable de l'énergie.


De lidstaten waren het erover eens dat dit onderwerp bovenaan de lijst met onze grootste uitdagingen moet blijven staan.

Les États membres sont convenus que cette question reste prioritaire dans notre liste de défis à relever.


Het waarborgen van een duurzame voedselvoorziening mag dan een van onze grootste uitdagingen zijn, maar de EU is wel een van de grootste succesverhalen van de afgelopen tijd. De Unie heeft immers voor vrede, stabiliteit en voorspoed in de regio gezorgd.

Tandis que l’un de nos plus grands défis est de parvenir à un approvisionnement alimentaire durable, l’UE représente l’une des réussites majeures de ces derniers temps, car elle a apporté la paix, la stabilité et la prospérité dans cette région.


Het is ook duidelijk dat de landbouw een belangrijke rol zal spelen bij het aanpakken van sommige van de grootste uitdagingen zoals de voedselzekerheid in de wereld, de stopzetting van het verlies aan biodiversiteit en het duurzame beheer van onze natuurlijke hulpbronnen.

Il est clair, également, que l'agriculture revêtira une importance majeure pour surmonter certains des plus grands défis tels que la sécurité alimentaire mondiale, pour enrayer la perte de biodiversité et pour gérer nos ressources naturelles de manière durable.


Een van onze grootste uitdagingen is de explosieve groei van de stroom illegale vluchtelingen.

L’un des plus grands défis qui se présentent à nous concerne la croissance explosive du flux de réfugiés clandestins.


De strijd tegen het terrorisme is een van de grootste uitdagingen van onze tijd.

La lutte contre le terrorisme est l’un des plus grands défis de notre époque.


Wij moeten antwoorden vinden voor de grootste uitdagingen waarmee onze samenleving te maken heeft, zoals klimaatverandering, het vinden van duurzame energiebronnen, het probleem van de honger in de wereld of het bestrijden van ziektes.

Il nous faut relever les grands défis auxquels notre société est confrontée, à savoir lutter contre le changement climatique, trouver des sources d'énergie renouvelables, nourrir la planète ou combattre les maladies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd om onze grootste uitdagingen' ->

Date index: 2024-10-14
w