Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijden tegen mensenhandel betekent noodzakelijkerwijze » (Néerlandais → Français) :

Strijden tegen mensenhandel betekent noodzakelijkerwijze dat de verhoudingen tussen Noord en Zuid, tussen Oost en West, grondig gewijzigd moeten worden. Dit houdt in dat er een eerlijkere verdeling van de rijkdom moet komen, onder meer door een rechtvaardige wereldhandel en oplossingen voor de immense schuldenproblematiek » (uittreksel uit het verslag van de onderzoekscommissie inzake mensenhandel, Stuk Kamer, 93-94, nr. 673/7, blz. 83).

La lutte contre la traite des êtres humains implique une modification fondamentale des relations Nord-Sud et Est-Ouest, qui implique à son tour une partage plus équitable des richesses par le biais notamment d'un commerce international plus juste et des solutions au problème fondamental de l'endettement » (extrait du rapport de la commission d'enquête relative à la traite des êtres humains, do c. Chambre, 93-94, nº 673/1, p. 83).


Ook zullen zij strijden tegen migrantensmokkel en mensenhandel, die bronnen van instabiliteit vormen.

Ils lutteront également contre le trafic de migrants et la traite d’êtres humains, qui sont sources d’instabilité.


7. binnen de internationale gemeenschap te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen ...), de drugshandel, de mensenhandel en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen, de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste instrumenten van geweld zijn geworden in conflictsituaties; ...[+++]

7. de s'efforcer au sein de la communauté internationale à lutter contre la criminalité organisée, qui détournent des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue, de la traite des êtres humains et plus particulièrement des femmes et des enfants, que dans le secteur des armes et plus singulièrement des armes légères devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; le développement de la criminalité organisée constitue un obstacle majeur à la paix et au dév ...[+++]


9. binnen de internationale gemeenschap, de kapitaalsspeculatie en haar ontwrichtende gevolgen te beperken en te strijden tegen de georganiseerde criminaliteit, die aanzienlijke financiële, materiële en menselijke middelen verloren doet gaan, zowel in de financiële sector (kapitaalspeculatie, witwassen van geld, belastingparadijzen, ...), de drugshandel, de mensenhandel (en dan vooral de handel in vrouwen en kinderen), dat de wapensector en dan vooral de lichte wapens die de belangrijkste inst ...[+++]

9. de s'efforcer, au sein de la communauté internationale, de limiter les mouvements spéculatifs de capitaux et leurs effets déstabilisateurs et de lutter contre la criminalité organisée, qui détourne des moyens financiers, matériels et humains considérables, et ce tant dans le secteur financier (mouvements spéculatifs de capitaux, blanchiment de l'argent sale, paradis fiscaux, ...), de la drogue et de la traite des êtres humains (plus particulièrement des femmes et des enfants), que dans le secteur des armes, et plus singulièrement des armes légères, devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que ...[+++]


Het programma van Stockholm, dat de ontwikkeling van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht voor de periode 2010-2014 intensifieert, is een onmisbaar instrument om Europa efficiënt te laten strijden tegen grensoverschrijdende dreigingen zoals georganiseerde misdaad, drugstrafiek, terrorisme of mensenhandel.

Le programme de Stockholm, qui intensifie le développement de l'espace de liberté, sécurité et justice pour la période comprise entre 2010 et 2014, constitue un instrument indispensable afin que l'Europe puisse faire face de manière efficace aux menaces de nature transnationale telles la délinquance organisée, le trafic de drogues, le terrorisme ou la traite des êtres humains.


2) het versterken van de mogelijkheden om tegen de daders en mededaders van mensenhandel en/of mensensmokkel te strijden.

2) renforcer les possibilités de lutter contre les auteurs ou coauteurs de la traite des êtres humains et/ou de trafic des êtres humains.


Het werkdocument van de diensten van de Commissie bij het verslag over de vorderingen die zijn gemaakt op het gebied van de bestrijding van mensenhandel, stelt: "De uiteindelijke doelstelling van het uitroeien van mensenhandel kan alleen worden bereikt als de misdaad in de eerste plaats voorkomen wordt en met gebruik van het brede scala aan instrumenten dat beschikbaar is op EU- en nationaal niveau [...] Dit betekent meer dan alleen het ...[+++]

Ainsi que le mentionne le document de travail des services de la Commission accompagnant le rapport sur les progrès réalisés dans la lutte contre la traite des êtres humains: «L’objectif final d’éradication de la traite des êtres humains ne sera possible que si la prévention de l’infraction a lieu le plus en amont possible en utilisant la vaste gamme d’instruments disponibles à l’échelle de l’Union européenne et au niveau national [...]. Cela implique non seulement de s’attaquer aux causes profondes qui rendent les populations plus vulnérables à la traite - comme la pauvreté, l’inégalité entre les sexes et la violence à l’égard des femme ...[+++]


Op basis van concrete maatregelen om kinderen te beschermen tegen geweld en uitbuiting moeten we strijden tegen misdaden die kinderen in het bijzonder treffen, zoals mensenhandel.

La lutte contre les crimes qui touchent tout particulièrement les enfants, tels que la traite des êtres humains, doit s’appuyer sur des mesures concrètes, destinées à protéger les enfants contre la violence et l’exploitation.


Op basis van concrete maatregelen om kinderen te beschermen tegen geweld en uitbuiting moeten we strijden tegen misdaden die kinderen in het bijzonder treffen, zoals mensenhandel.

La lutte contre les crimes qui touchent tout particulièrement les enfants, tels que la traite des êtres humains, doit s’appuyer sur des mesures concrètes, destinées à protéger les enfants contre la violence et l’exploitation.


Strijden tegen analfabetisme betekent ook mensen gemakkelijker toegang geven tot de arbeidsmarkt en de samenleving.

Lutter contre l'analphabétisme, c'est aussi permettre aux personnes d'avoir plus facilement accès au marché du travail et à la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijden tegen mensenhandel betekent noodzakelijkerwijze' ->

Date index: 2021-08-30
w