Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijden voor maatregelen die vaak onrealistisch lijken » (Néerlandais → Français) :

Deze verordening laat ook zien dat het Europees Parlement een sleutelrol speelt in het interinstitutionele spel en de moed heeft te strijden voor maatregelen die vaak onrealistisch lijken vanwege het gebrek aan overeenstemming tussen de lidstaten.

Ce règlement montre aussi que le Parlement européen est un acteur essentiel dans le conflit interinstitutionnel et qu’il est suffisamment audacieux pour se battre pour des mesures qui semblent souvent irréalistes en raison de l’absence d’accord entre les États membres.


Het belang van de dialoog tussen en binnen religies wordt, als onderdeel van meer algemene interculturele initiatieven, weliswaar in brede kring erkend, maar de maatregelen ter versterking van dit aspect lijken vaak ad-hocreacties op gebeurtenissen die zich op dat moment voordoen.

Tandis que l'importance du dialogue interconfessionnel et intraconfessionnel, en tant qu'élément d'initiatives interculturelles plus larges, est largement reconnue, des mesures visant à renforcer cet aspect apparaissent souvent comme des réponses ponctuelles à l'actualité.


De maatregelen om de justitiële werkmethoden te verbeteren lijken vaak oppervlakkig en hebben nog geen concreet effect gehad op de resultaten in belangrijke zaken.

Les mesures destinées à améliorer la pratique judiciaire semblent souvent superficielles et n'ont pas encore eu d’effet concret sur les résultats dans des affaires importantes.


1. Op hun 15e Conferentie (Oslo, 17-19 juni 1986) hebben de Europese ministers van Justitie de strafrechtelijke aspecten van het misbruik van en de handel in verdovende middelen onderzocht, met inbegrip van de noodzaak te strijden tegen toxicomanie door de drugsmarkt te breken, die vaak gepaard gaat met over het algemeen georganiseerde misdaad en zelfs met terrorisme, door middel van maatregelen zoals de bevrie ...[+++]

1. Lors de leur 15 Conférence (Oslo, 17-19 juin 1986), les ministres européens de la Justice ont examiné les aspects pénaux de l'abus et du trafic des stupéfiants, y compris la nécessité de lutter contre la toxicomanie en brisant le marché des drogues, souvent lié au crime organisé en général et même au terrorisme, par des mesures telles que le gel et la confiscation des produits de ce trafic.


Tegelijkertijd zullen deze maatregelen ons helpen om effectiever te strijden tegen gendergerelateerde discriminatie die vaak gepaard gaat met onzeker werk, waar met name vrouwen het slachtoffer zijn van deze minder dan menselijke arbeidsomstandigheden.

Parallèlement, ces mesures nous aideront à lutter plus efficacement contre la discrimination liée au genre, omniprésente dans le domaine du travail précaire, où les femmes sont les victimes privilégiées de ces conditions de travail inhumaines.


36. verzoekt om de herziening van de graanopbrengsten die gehanteerd zijn voor de berekening van de steun omdat zij vaak onrealistisch lijken, waardoor een technische aanpassing van de gemiddelde nationale opbrengsten nodig is;

36. demande la révision des rendements en céréales utilisés pour le calcul des aides, parce qu'ils apparaissent souvent irréalistes, au point de rendre nécessaire un ajustement technique des rendements moyens nationaux;


36. verzoekt om de herziening van de graanopbrengsten die gehanteerd zijn voor de berekening van de steun omdat zij vaak onrealistisch lijken, waardoor een technische aanpassing van de gemiddelde nationale opbrengsten nodig is;

36. demande la révision des rendements en céréales utilisés pour le calcul des aides, parce qu'ils apparaissent souvent irréalistes, au point de rendre nécessaire un ajustement technique des rendements moyens nationaux;


35. verzoekt om de herziening van de graanopbrengsten die gehanteerd zijn voor de berekening van de steun omdat zij vaak onrealistisch lijken, waardoor een technische aanpassing van de gemiddelde nationale opbrengsten nodig is;

35. demande la révision des rendements en céréales utilisés pour le calcul des aides, parce qu'ils apparaissent souvent irréalistes, au point de rendre nécessaire un ajustement technique des rendements moyens nationaux;


De termijnen waarbinnen het systeem operationeel moet zijn, lijken vaak onrealistisch, aangezien deze landen momenteel nog steeds bezig zijn het systeem te ontwerpen of een leverancier te contracteren die verantwoordelijk is voor de invoering van een nieuw systeem.

Les calendriers donnant les dates auxquelles le système devrait être opérationnel semble souvent peu réalistes étant donné que le système est encore en cours de conception et que le prestataire responsable de l'introduction du nouveau système n'est toujours pas désigné.


De termijnen waarbinnen het systeem operationeel moet zijn, lijken vaak onrealistisch, aangezien deze landen momenteel nog steeds bezig zijn het systeem te ontwerpen of een leverancier te contracteren die verantwoordelijk is voor de invoering van een nieuw systeem.

Les calendriers donnant les dates auxquelles le système devrait être opérationnel semble souvent peu réalistes étant donné que le système est encore en cours de conception et que le prestataire responsable de l'introduction du nouveau système n'est toujours pas désigné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijden voor maatregelen die vaak onrealistisch lijken' ->

Date index: 2022-04-18
w