Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Delven
Dok
Expansief paranoïd
Fanatiek
Gat
Graven
Groeve
Hefinrichting
Hooiberg
Kersenoogstplatform
Kuil
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Mobiel verhoogd werkplatform
Neventerm
Niet in mijn achtertuin-houding
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Paranoïd
Put
Querulant
Schacht
Sensitief paranoïd
Sky-lift in mijn
Steengroeve
Tank
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn
Val van of in

Traduction de «strijden voor mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau




Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot zie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


val van of in | dok | val van of in | gat | val van of in | groeve | val van of in | hefinrichting | val van of in | hooiberg | val van of in | kersenoogstplatform ('cherry picker') | val van of in | kuil | val van of in | mobiel verhoogd werkplatform | val van of in | put | val van of in | schacht | val van of in | sky-lift in mijn | val van of in | steengroeve | val van of in | tank

chute dans ou du haut de:bassin | carrière | cavité | fosse | meule de foin | puits | réservoir | trou |


niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raa ...[+++]

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.


In mijn beleidsverklaring onderlijnde ik het belang om te strijden tegen moedersterfte, kindersterfte, HIV alsook het belang van efficiënte en duurzame gezondheidssystemen, toegang tot geneesmiddelen en vaccins.

Je souligne dans ma note politique la lutte contre la mortalité maternelle, contre la mortalité infantile, contre le SIDA/HIV et l'importance de systèmes de santé efficaces et durables et de l'accès aux médicaments et aux vaccins.


Ik heb mijn collega's opgeroepen om tegen de Raad te strijden, en ik kies bewust voor het woord 'strijden', omdat de onderhandelingen zeker niet gemakkelijk waren.

J’ai encouragé mes collègues à lutter contre le Conseil, et j’ai une bonne raison d’employer le mot «lutter», parce que les négociations n’ont pas été faciles du tout.


Ik spreek hierbij mijn waardering uit voor alle vrouwelijke afgevaardigden in het Europees Parlement. Mijn gedachten gaan op dit moment ook uit naar de buitengewoon moedige vrouwen die in Noord-Afrika en het Midden-Oosten strijden voor democratie.

Je voudrais rendre hommage à toutes nos collègues députées du Parlement européen et, dans ce contexte, je vous inviterai à penser aux femmes d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient qui font preuve d’un véritable courage dans leur combat pour la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op deze Internationale dag van de vrouw wil ik blijk geven van mijn steun en hoop voor alle vrouwen die strijden voor hun democratische rechten in de revolutie in het noorden van Afrika.

Permettez-moi, en cette Journée internationale de la femme, d’exprimer mon soutien et mon espoir à toutes les femmes qui luttent pour leurs droits démocratiques dans la révolution en Afrique du Nord.


In mijn land en mijn regio strijden we samen met de vakbonden van het spoorpersoneel en de belangenorganisaties van de reizigers tegen de implementatie van deze perverse richtlijnen, opdat ze naar de vuilnisbakken van de geschiedenis worden verwezen.

Dans mon pays, dans ma région, nous nous battons avec les syndicats de cheminots, avec les comités d’usagers pour que ces directives scélérates ne soient pas appliquées et rejoignent ainsi les poubelles de l’histoire.


Om te strijden tegen alcoholgebruik bij jongeren, heb ik in het kader van mijn bevoegdheden, bekomen dat een conventie werd ondertekend waarin de hele sector wordt betrokken en dat de reclame alsook distributie van alcohol naar jongeren toe reglementeert.

Afin de lutter contre la consommation d'alcool par les jeunes, j'ai, dans le cadre de mes compétences, obtenu la signature d'une convention impliquant l'ensemble du secteur et réglementant la publicité ainsi que la distribution d'alcool dirigée vers les jeunes.


Daarom heeft mijn Commissie vanaf dag één prioriteit gegeven aan veiligheid – wij hebben terrorisme en strijden in het buitenland in de hele EU strafbaar gesteld, we zijn hard opgetreden tegen vuurwapengebruik en financiering van terreur, we hebben samengewerkt met internetbedrijven om terroristische propaganda van het web te verwijderen en we hebben de strijd aangebonden met radicalisering in Europese scholen en gevangenissen.

C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons lutté contre la radicalisation dans les écoles et les prisons en Europe.


Staat u mij toe mijnheer de Voorzitter, om af te sluiten met een persoonlijke opmerking - daar dit mijn laatste interventie is voor deze zittingsperiode - en te zeggen dat als de kiezers uit mijn district dat wensen, ik samen met mijn vrienden hier zal blijven strijden voor een ander Europa.

Permettez-moi, Monsieur le Président, à titre personnel, de conclure - puisque ce sera, pour cette législature, ma dernière intervention - que, si les électrices et les électeurs de ma circonscription le souhaitent, je continuerai à mener ici même avec mes amis ce combat pour une autre Europe.


Ik had kunnen blijven strijden voor mijn wet, maar na rijp beraad met de leden van de meerderheid en met de parlementsleden, die initiatieven hebben genomen waarom ik niet had verzocht, leek het me verstandiger de Commissie te volgen, ook al hadden wij ons standpunt politiek kunnen blijven verdedigen.

J'aurais pu continuer à me battre pour ma loi mais après une longue délibération avec les membres de la majorité et avec les parlementaires, lesquels ont présenté des initiatives que je n'ai pas sollicitées, il m'a paru plus sage de mettre fin à la querelle et d'accéder au souhait de la Commission même si, politiquement, nous aurions pu continuer à défendre notre point de vue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijden voor mijn' ->

Date index: 2021-02-28
w