Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Strijdkrachten
Beroepen bij de strijdkrachten
Commandant der strijdkrachten
Conventionele Strijdkrachten in Europa
FARC
FARC-EP
Generaal
Krijgsmacht
Libanon
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Militair
Militair raadgever
Republiek Libanon
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Strijdkrachten
Strijdkrachten in het buitenland

Vertaling van "strijdkrachten in libanon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Libanon [ Republiek Libanon ]

Liban [ République libanaise ]


Libanon | Republiek Libanon

la République libanaise | le Liban




Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

générale | général | général/générale


Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]






strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]

force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]


krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« — Het Parlement op de hoogte houden van de beslissingen inzake het inzetten van Europese strijdkrachten in Libanon, in FINUL II, en van het personeel betrokken bij de EUPOL COPPS-opdrachten van de Europese Unie en de doelstellingen van die verschillende missies verduidelijken, met name inzake de aanvoer van humanitaire bijstand in de dringende hulpverlening, zoals de levering van medicijnen voor de kinderen in de Gazastrook».

« — Tenir le Parlement informé des décisions concernant l'engagement des forces européennes au Liban, dans la FINUL II, et des personnels présents dans les missions EUPOL COPPS de l'Union européenne et de clarifier les objectifs poursuivis par ces différentes missions, notamment en ce qui concerne l'acheminement de l'assistance humanitaire aux secours d'urgence — comme la livraison de médicaments aux enfants de la Bande de Gaza».


1. de betrokken partijen te herinneren aan de inhoud van resolutie 1559(2004) van de Verenigde Naties, die aandringt op de noodzakelijke terugtrekking van alle niet-Libanese strijdkrachten uit Libanon, op de ontwapening van alle Libanese en niet-Libanese milities, en op het verlenen van steun aan de Libanese regering zodat zij zijn gezag verder kan uitbreiden tot het hele grondgebied van het land;

1. de rappeler aux parties concernées les termes de la résolution 1559(2004) des Nations unies, laquelle souligne la nécessité d'assurer le retrait de toutes les forces non libanaises du Liban, de dissoudre et désarmer toutes les milices libanaises et non libanaises, et de soutenir l'extension du contrôle exercé par le gouvernement libanais à l'ensemble du territoire du pays;


« Bbis. gelet op de verbintenis van de Syrische regering van 5 maart 2005 om haar strijdkrachten in Libanon terug te trekken tot aan de Bekavallei en vervolgens tot op de Syrisch-Libanese grens (1) en gelet op het terugtrekkingsplan in twee fasen dat het Gemeenschappelijk Syrisch-Libanees Militair Comité op 7 maart 2005 heeft goedgekeurd; ».

« Bbis. vu l'engagement pris par le gouvernement syrien, le 5 mars 2005 à procéder au retrait de ses forces au Liban jusqu'à la vallée de la Bekaa et ensuite jusqu'à la frontière libano-syrienne (1) , et le plan de retrait en deux étapes ensuite approuvé par le Comité militaire commun syro-libanais, le 7 mars 2005; ».


— Aan het slot van de volzin de volgende woorden toevoegen : « dat die Staat zich ertoe heeft verbonden zich te schikken naar de bepalingen van resolutie 1559(2004) van de Veiligheidsraad en de terugtrekking van zijn strijdkrachten uit Libanon heeft aangevat ».

— Ajouter en fin de phrase: « que cet État s'est engagé à se conformer aux dispositions de la résolution 1559(2004) du Conseil de sécurité et a entamé le retrait de ses forces du Liban ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EXPLOSIEVE STOF | ISRAEL | LIBANON | ORGANISATIE VAN DE VERENIGDE NATIES | DEFENSIEBELEID | KRIJGSMACHT | STRIJDKRACHTEN IN HET BUITENLAND

EXPLOSIF | ISRAEL | LIBAN | ONU | POLITIQUE DE DEFENSE | ARMEE | FORCE A L'ETRANGER


LIBANON | BUITENLANDS BELEID | STRIJDKRACHTEN IN HET BUITENLAND | INTERNATIONALE HULP | MULTINATIONALE STRIJDMACHT | SYRIE

LIBAN | POLITIQUE EXTERIEURE | FORCE A L'ETRANGER | AIDE INTERNATIONALE | FORCE MULTINATIONALE | SYRIE


B. overwegende dat het CCM het gebruik, de productie, de opslag en het vervoer van clustermunitie als gehele wapencategorie verbiedt en eraan herinnerend dat een grote hoeveelheid clustermunitie gebruikt is door de coalitietroepen in de oorlogen in Afghanistan en Irak en door de Israëlische strijdkrachten in Libanon,

B. considérant que la convention sur les armes à sous-munitions interdira l'utilisation, la production, le stockage et le transfert de toute la catégorie des armes à sous-munitions, et rappelant que de grandes quantités d'armes à sous-munitions ont été utilisées par les forces de la coalition dans les guerres d'Afghanistan et d'Iraq, et par les forces israéliennes au Liban,


Door het handhaven van gewapende strijdkrachten in Libanon schendt Israël resolutie 1701 van de Veiligheidsraad.

Israël maintient, en violation de la résolution 1701 du Conseil de sécurité, des hommes en armes au Liban.


Veel lidstaten werken mee aan de UNIFIL, de internationale strijdkrachten in Libanon. De Europese troepen vormen de ruggengraat van deze strijdkrachten, maar het zijn helaas nationale eenheden, geen Europese eenheden.

De nombreux États participent à la FINUL, l’opération militaire au Liban, et certaines de leurs unités forment la colonne vertébrale de cette force, mais il s’agit malheureusement d’unités nationales et non pas de unités véritablement européennes.


E. overwegende dat overeenkomstig het Akkoord van Taif van 1989 waarmee een einde kwam aan de burgeroorlog in Libanon, Syrische soldaten zouden worden gestationeerd in het oostelijk deel van de Bekaa-vallei, maar dat belangrijke onderdelen van het akkoord nooit ten uitvoer zijn gelegd, met name wat betreft de volledige terugtrekking van de strijdkrachten uit Libanon,

E. considérant que les accords de Taëf de 1989, qui ont mis fin à la guerre civile au Liban, prévoyaient le déploiement de troupes syriennes dans la Bekaa (Est du Liban), mais soulignant par ailleurs que des parties considérables desdits accords n'ont jamais été appliquées, en particulier le retrait total des troupes syriennes du Liban,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdkrachten in libanon' ->

Date index: 2022-02-08
w