Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strikt genomen vanaf 1 juni 2012 slechts » (Néerlandais → Français) :

De minister erkent dat de termijn van één maand mogelijk te kort is en dit is de reden waarom, enerzijds, de vergelijking met de drie goedkoopste geneesmiddelen behouden blijft terwijl de wet, strikt genomen, vanaf 1 juni 2012 slechts twee geneesmiddelen voorzag.

La ministre reconnaît que le délai d'un mois est probablement trop court; c'est d'ailleurs la raison pour laquelle la comparaison avec les trois médicaments les moins chers est maintenue alors que la loi, au sens strict, ne prévoyait que deux médicaments à partir du 1 juin 2012.


5) voor installaties in gebruik genomen vanaf 1 april 2012 tot en met 30 juni 2012 : 230 euro;

5) pour les installations mises en service à partir du 1 avril 2012 jusqu'au 30 juin 2012 inclus : à 230 euros;


Art. 36. Over de aanvragen die zijn ingediend in het kader van het voornoemde besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 en het voornoemde ministerieel besluit van 21 maart 2012, zoals van kracht voor de inwerkingtreding van dit besluit, maar waarvoor nog geen beslissing is genomen na de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, zal vanaf die voorm ...[+++]

Art. 36. Pour ce qui est des demandes ayant été introduites dans le cadre de l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et de l'arrêté ministériel précité du 21 mars 2012, tels que d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, mais au sujet desquelles une décision n'a pas encore été prise après la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, une décision sera encore prise à partir de cette date précitée conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 et à l'arrêté ministériel du 21 mars 2012.


In afwijking van § 1 zullen de bijzondere werkgeversbijdragen waarover sprake slechts ten laste worden genomen vanaf 58 jaar voor de werklieden waarvan het ontslag met het oog op brugpensioen betekend werd tussen 1 juli 2009 en 30 juni 2013.

En dérogation du § 1 les cotisations spéciales à charge de l'employeur dont question ne seront prises en charge qu'à partir de 58 ans pour les ouvriers dont le préavis en vue de la prépension a été notifié entre le 1 juillet 2009 et le 30 juin 2013.


5) voor installaties in gebruik genomen vanaf 1 april 2012 tot en met 30 juni 2012 : 230 euro;

5) pour les installations mises en service à partir du 1 avril 2012 jusqu'au 30 juin 2012 inclus : à 230 euros;


5) voor installaties in gebruik genomen vanaf 1 april 2012 tot en met 30 juni 2012 : 230 euro;

5) pour les installations mises en service à partir du 1 avril 2012 jusqu'au 30 juin 2012 compris : à 230 euros;


Momenteel zal de hervorming van de pensioenen van de overheidssector op het gebied van de “gelijkgestelde periodes” die in aanmerking worden genomen voor de berekening van het pensioen slechts een geringe invloed hebben, omdat deze nieuwe maatregelen slechts geldig zijn voor de pensioenen die ingaan vanaf 1 januari 2012 en omwille van een aantal overgangsmaatregelen.

Actuellement, la réforme des pensions du secteur public au niveau des « périodes assimilées » prises en compte dans le calcul de la pension n’a qu’un impact faible, du fait que ces nouvelles mesures ne valent que pour les pensions prenant cours au plus tôt le 1er janvier 2012 et du fait que des mesures transitoires


Conform de gedragslijn van de Controlecommissie wordt de periode van 90 dagen na de verkiezingen, namelijk van maandag 14 juni tot in concreto maandag 13 september 2010, nooit voor schorsing in aanmerking genomen omdat de Controlecommissie haar bevoegdheden slechts daadwerkelijk kan uitoefenen vanaf de 90e dag na de verkiezingen ...[+++]

Conformément à la ligne de conduite de la Commission de contrôle, la période de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire du lundi 14 juin à concrètement le lundi 13 septembre 2010, n'est jamais prise en compte pour une suspension, la Commission de contrôle ne pouvant véritablement exercer ses compétences qu'après un délai de 90 jours suivant les élections, c'est-à-dire lorsqu'elle est en possession de tous les rapports des présidents des bureaux électoraux principaux.


Aangezien het herzieningstijdvak samenvalt met een kalenderjaar is dit nieuw standpunt slechts van toepassing op de onroerende bedrijfsmiddelen die vanaf 1 januari 2012 in gebruik worden genomen.

Comme la période de révision coïncide avec une année calendrier, cette nouvelle position est seulement applicable pour les biens d’investissement immobiliers mis en service à partir du 1 janvier 2012.


5) voor installaties in gebruik genomen vanaf 1 april 2012 tot en met 30 juni 2012 : 230 euro;

5) pour les installations mises en service à partir du 1 avril 2012 jusqu'au 30 juin 2012 compris : à 230 euros;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt genomen vanaf 1 juni 2012 slechts' ->

Date index: 2023-09-22
w