Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikt gezien onvermijdbaar omdat " (Nederlands → Frans) :

Dit Amerikaanse voorstel was strikt gezien onvermijdbaar omdat het in het kader van de multilaterale diplomatie moeilijk voorstelbaar is dat een onderhandeling wordt geweigerd.

Cette proposition américaine était strictement imparable car, dans le cadre de la diplomatie multilatérale, il est difficilement concevable de refuser une négociation.


Dit Amerikaanse voorstel was strikt gezien onvermijdbaar omdat het in het kader van de multilaterale diplomatie moeilijk voorstelbaar is dat een onderhandeling wordt geweigerd.

Cette proposition américaine était strictement imparable car, dans le cadre de la diplomatie multilatérale, il est difficilement concevable de refuser une négociation.


Strikt gezien gaat de kortingsactie volgens een meerderheid van de commissieleden dus niet in tegen artikel 16bis omdat ze openstaat voor iedereen en de betrokken partijafdeling financieel niet tot voordeel strekt.

Les commissaires estiment donc, dans leur majorité , que, stricto sensu, l'action de remise de la section du SP de Grammont n'est pas contraire à l'article 16bis, puisque tout le monde peut en profiter et qu'elle ne produit aucun avantage financier pour la section du parti concernée.


Zo wordt het woord « onrechtmatige » toegevoegd omdat strikt gezien de huidige randvermeldingen ook veranderingen zijn, maar dan wel rechtmatige.

Le mot « illicite » est ainsi ajouté dans la mesure où, au sens strict, les mentions marginales actuelles sont également des altérations, mais licites, dans ce cas.


In dat geval zou ik u eraan willen herinneren dat uw collega, staatssecretaris De Block, die strikt gezien niet instaat voor de dienst voogdij, maar wél voor de opvang van nbmv's, enkele maanden geleden geld teruggaf van haar budget, omdat ze 'over' had.

En ce cas, je voudrais vous rappeler que votre collègue, secrétaire d'État, Mme De Block, qui, strictement parlant, n'est pas responsable du service des Tutelles mais bien de l'accueil des MENA, a rétrocédé, voici quelques mois, une partie de son budget parce qu'il lui « restait » de l'argent.


één van de 14 inschrijvers die werden uitgenodigd om hun voorstellen aan de concessieverlenende instantie te presenteren, de uit een vereniging van publieke loterijbedrijven bestaande en door de overheid gecontroleerde inschrijver („Ods”, Ods Deutschland Sportwetten GmbH) is, maar deze gezien zijn organisatorische verwevenheid met organisatoren van sportevenementen niet in aanmerking lijkt te komen voor een vergunning omdat de wettelijke regeling (§ 21 lid 3 GlüÄndStV) een strikte ...[+++]

que le candidat concessionnaire contrôlé par des organismes publics (Ods Deutschland Sportwetten GmbH dit «Ods»), constitué des sociétés publiques de loterie, figurait parmi les 14 candidats invités à présenter leurs concepts à l’autorité concédante alors que, en raison de ses liens organisationnels avec les organisateurs de manifestations sportives, il ne semble pas être apte à se voir accorder une concession, parce que la législation (article 21, paragraphe 3, du GlüÄndStV) exige une séparation stricte entre, d’une part, les activités sportives et les associations qui les organisent et, d’autre part, l’organisation et l’intermédiation ...[+++]


− (PT) Ik heb voor deze gezamenlijke resolutie gestemd, omdat het met het oog op de verkiezingen die voor 28 november 2010 gepland zijn, en gezien de sektarische pogingen van de rechtse partijen om namen en symbolen van hun belangrijkste linkse tegenstanders te laten verbieden, belangrijk is te onderstrepen dat de verkiezingen strikt conform de internationale regels moeten plaatsvinden en dat alle politieke krachten gelijke kansen ...[+++]

− (PT) J’ai voté pour cette résolution commune, car, étant donné que des élections sont prévues pour le 28 novembre 2010 et au vu des tentatives sectaires des partis de droite de promouvoir l’interdiction des noms et des symboles de leurs principaux rivaux de gauche, il est important de souligner la nécessité que les élections se tiennent dans le respect le plus strict des normes internationales, en donnant à tous les partis politiques des chances égales.


Echter, gezien de formulering van lid 3 (a) van artikel 153, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap bijdraagt tot de verwezenlijking van de doelstellingen van, inter alia, de bescherming van de gezondheid en de economische belangen van de consumenten door middel van maatregelen op grond van artikel 95 in het kader van de totstandbrenging van de interne markt, hoeft strikt genomen niet onderzocht te worden of de voorgestelde maatregel "tegelijkertijd meerdere doelen heeft die onlosmakelijk met elkaar zijn verbonden, zonder dat een doel in verhouding tot d ...[+++]

Cependant, compte tenu du libellé du paragraphe 3, point a), de l'article 153, qui dispose que la Communauté contribue à la réalisation de l'objectif consistant, entre autres, à protéger la santé et les intérêts économiques des consommateurs par des mesures adoptées en application de l'article 95 dans le cadre de la réalisation du marché intérieur, il n'y a pas lieu, à proprement parler, d'examiner si la mesure proposée "poursuit plusieurs objectifs concomitants, indissociablement liés entre eux, sans que l'un d'eux soit second et indirect par rapport aux autres", puisque l'article 95 peut, à lui seul, constituer la base juridique, étant ...[+++]


Zij ziet ervan af verdere verhogingen te vragen omdat elke wijziging ten koste zou gaan van de andere producenten in de Europese Unie gezien de strikte drempels die zijn vastgelegd in de financiële vooruitzichten 2007/2013.

Par esprit de responsabilité, il n'est pas procédé d'avance à l'addition des nouvelles hausses, pour tenir compte du fait que toute modification se révèlerait préjudiciable aux autres producteurs de l'Union européenne, pour qui les seuils ont été strictement fixés dans le cadre des perspectives financières 2007-2013.


Dat verschillende reclamanten de aandacht vestigen op het feit dat bij gebrek aan een ernstige bepaling van de geluidsoverlast, POLY'ART en CRAT aanbevelen alle bewoners uit zone B te onteigenen omdat het lawaainiveau strikt en medisch gezien niet getolereerd kan worden (de maatregelen tot akoestische isolatie van de Waalse Regering kunnen niet voldoende noch doeltreffend zijn);

Que plusieurs réclamants relèvent qu'à défaut de diminuer sérieusement la pollution sonore, POLY'ART et la CRAT recommandent de vider la zone B par expropriation car le niveau de bruit est strictement et médicalement intolérable (les mesures d'isolation acoustique du Gouvernement wallon ne pouvant être suffisantes ou efficaces);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt gezien onvermijdbaar omdat' ->

Date index: 2022-08-09
w