Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strikt militaire mogelijkheden blijven immers » (Néerlandais → Français) :

Volgens haar moeten er, weliswaar binnen een strikt omschreven kader, mogelijkheden blijven om embryo's voor researchdoeleinden aan te maken.

Elle est d'avis qu'il devrait rester possible de créer des embryons à des fins de recherche, mais bien évidemment dans un cadre strictement défini.


Volgens haar moeten er, weliswaar binnen een strikt omschreven kader, mogelijkheden blijven om embryo's voor researchdoeleinden aan te maken.

Elle est d'avis qu'il devrait rester possible de créer des embryons à des fins de recherche, mais bien évidemment dans un cadre strictement défini.


11. neemt nota van de militaire aanvallen van de VS-strijdkrachten op IS op verzoek van de Koerdische en de Iraakse regering, en benadrukt dat dergelijke aanvallen strikt beperkt moeten blijven qua tijdsduur en qua doelen, uitsluitend bedoeld moeten zijn om de opmars van de IS te stuiten en moeten stoelen op de premisse dat militaire middelen het laatste redmiddel moeten zijn;

11. prend acte des attaques militaires des forces américaines contre l'État islamique, à la demande des gouvernements kurde et iraquien, et souligne que la durée et l'objectif de telles attaques devraient être strictement limités, avoir pour unique but de stopper la progression de l'État islamique et se fonder sur le postulat que le recours à la force militaire ne doit être envisagé qu'en dernier recours;


De mogelijkheden inzake de invordering van belastingen op zijn goederen blijven immers afhangen van de bepalingen die zijn opgenomen in artikel 394, § 1, van het WIB 1992.

Les possibilités de recouvrement sur ses biens restent, en effet, déterminées par l'article 394, § 1 , CIR 1992.


De mogelijkheden inzake de invordering van belastingen op zijn goederen blijven immers afhangen van de bepalingen in artikel 394, § 1, van het WIB 1992.

Les possibilités de recouvrement sur ses biens restent, en effet, déterminées par l'article 394, § 1 , CIR 1992.


De mogelijkheden inzake de invordering van belastingen op zijn goederen blijven immers afhangen van de bepalingen die zijn opgenomen in artikel 394, § 1, van het WIB 1992.

Les possibilités de recouvrement sur ses biens restent, en effet, déterminées par l'article 394, § 1 , CIR 1992.


- dat de EU strikt gescheiden blijft van de NAVO, en dat civiele en militaire capaciteiten strikt van elkaar gescheiden blijven

- une stricte séparation entre l'Union européenne et l'OTAN ainsi qu'entre les capacités civiles et militaires,


12. onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om aanvullende gedachten in overweging te nemen (zoals het voorstel van Zuid-Afrika) teneinde met Iran tot een uitgebreide overeenkomst over zijn kerninstallaties en het gebruik daarvan te komen die rekening houdt met de Iraanse bezorgdheid over veiligheid; onderstreept opnieuw dat voor een oplossing van de huidige crisis militaire mogelijkheden buiten beschouwing moeten blijven;

12. souligne l'importance de la coopération avec les États-Unis, la Russie, la Chine et les pays non alignés à l'effet d'examiner des formules complémentaires (telles que la proposition sud-africaine) en vue de parvenir à un accord global avec l'Iran au sujet des installations nucléaires de ce pays et de leur utilisation, accord qui tient compte des préoccupations sécuritaires iraniennes; réaffirme qu'aucune option militaire ne saurait être prise en considération pour parvenir à la résolution de la crise actuelle;


9. onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om met Iran tot een uitgebreide overeenkomst over zijn kerninstallaties en het gebruik daarvan te komen en daarbij rekening te houden met de Iraanse bezorgdheid over veiligheid; onderstreept opnieuw dat voor een oplossing van de huidige crisis militaire mogelijkheden buiten beschouwing moeten blijven;

9. souligne l'importance de la coopération avec les États‑Unis, la Russie, la Chine et les pays non alignés à l'effet de conclure un accord global avec l'Iran au sujet des installations nucléaires de ce pays et de leur utilisation, non sans tenir compte des préoccupations sécuritaires iraniennes; réaffirme qu'aucune option militaire ne saurait être prise en considération pour parvenir à la résolution de la crise actuelle;


6. onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om met Iran tot een uitgebreide overeenkomst over zijn kerninstallaties en het gebruik daarvan te komen en daarbij rekening te houden met de Iraanse bezorgdheid over veiligheid; onderstreept opnieuw dat voor een oplossing van de huidige crisis militaire mogelijkheden buiten beschouwing moeten blijven;

6. met l'accent sur l'importance que revêt la coopération avec les États-Unis, la Russie, la Chine et les pays non alignés dans la recherche d'un accord global avec l'Iran sur ses installations nucléaires et leur utilisation, et tenant compte des intérêts de ce pays en matière de sécurité; réaffirme qu'aucune option militaire ne doit être envisagée dans le cadre du règlement de la crise actuelle;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt militaire mogelijkheden blijven immers' ->

Date index: 2021-01-05
w