Namens mijn fractie wil ik zeggen dat de herhaalde schendingen van de mens
enrechten, het niet naleven van de laatste VN-resoluties door de Israëlische regering en vooral de volharding van Ariel Sharon in het uitvoeren van executies die buiten het internationale juridische kader vallen, on
s geen andere keuze laten dan het standpunt dat dit Parlement heeft ingenomen met de resolutie van 10 april 2002 te herhalen en de Commissie en de Raad
te verzoeken om de strikte toepassin ...[+++]g van artikel 2 van de Associatieovereenkomst.
Je voudrais dire, au nom de mon groupe, que les violations répétées des droits de l’homme, le non-respect des dernières résolutions des Nations unies de la part du gouvernement israélien, et surtout, l’obstination d’Ariel Sharon à avoir recours à des exécutions en dehors du cadre du droit international, ne nous laissent pas d’autre choix que de répéter les avis adoptés par la présente Assemblée dans sa résolution du 10 avril 2002 et de demander instamment à la Commission et au Conseil d’appliquer strictement l’article 2 de notre accord d’association.