Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-dimensionale stroming
Bothevel volgens Murphy-Lane
Colonlavagesysteem met aangedreven stroming
Fluviale stroming
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Kolkende stroming
Opdracht volgens prijslijst
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Roterende stroming
Stroming in een kanaal
Tweedimensionale stroming
Vlakke stroming

Traduction de «stroming kan volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
2-dimensionale stroming | tweedimensionale stroming | vlakke stroming

écoulement plan


colonlavagesysteem met aangedreven stroming

système de lavement du côlon à débit assisté


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


fluviale stroming | stroming in een kanaal

écoulement fluvial | régime fluvial


kolkende stroming | roterende stroming

écoulement rotationnel


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix




auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement

anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens nog een andere stroming in de rechtsleer moet de lex concursus worden zodat de zekerheid, om bruikbaar te zijn in geval van faillissement van de schuldenaar, erkend moet zijn door zowel de lex rei sitae als de lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, nota 100bis).

Selon un autre courant doctrinal encore, la lex concursus devrait être appliquée cumulativement à la lex rei sitae en sorte que pour sortir ses effets en cas de faillite du débiteur, la sûreté doit être reconnue tant par la lex rei sitae que par la lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, note 100bis).


Volgens nog een andere stroming in de rechtsleer moet de lex concursus worden zodat de zekerheid, om bruikbaar te zijn in geval van faillissement van de schuldenaar, erkend moet zijn door zowel de lex rei sitae als de lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, nota 100bis).

Selon un autre courant doctrinal encore, la lex concursus devrait être appliquée cumulativement à la lex rei sitae en sorte que pour sortir ses effets en cas de faillite du débiteur, la sûreté doit être reconnue tant par la lex rei sitae que par la lex concursus (not. H. Van Houtte, op. cit., 393, note 100bis).


Zo klagen verschillende CVS/ME-organisaties het feit aan, dat patiënten die een behandeling binnen de biomedische stroming volgen, vaak uitgesloten worden door het RIZIV. Wil een werkgever een persoon met CVS/ME aannemen, en vervolgens ook aanspraak maken op een Vlaamse Ondersteuningspremie (VOP), dan is het noodzakelijk dat de patiënt een revalidatie volgde in een erkend CVS-centrum.

Plusieurs organisations actives dans le domaine du SFC/EM déplorent que les patients qui suivent un traitement de type biomédical soient souvent exclus du remboursement par l'INAMI. Lorsqu'un employeur souhaite engager une personne atteinte de SFC/EM, et prétendre ensuite à une prime flamande à l'emploi (Vlaamse Ondersteuningspremie, VOP), il faut que le patient ait suivi une revalidation dans un centre SFC agréé.


Nog anderen, die een stroming volgen die dichter staat bij de fenomenologie en bij de menswetenschappen, achten het mogelijk sommige waarden als universeel te poneren op basis van onderzoek op het gebied van de geschiedenis, de psychologie en de sociologie.

D'autres encore, dans un courant plus phénoménologique et plus proche des sciences humaines, estiment possible de définir certaines valeurs comme universelles à partir d'études historiques, psychologiques et sociologiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij stellen voor om deze Europese stroming te volgen door het maximum toegelaten alcoholgehalte op 0.2 pro mille vast te leggen voor de hierboven vernoemde categorieën bestuurders.

Nous proposons de suivre ce courant européen en fixant le taux d'alcool maximum à 0,2 pour mille pour les catégories de conducteurs susmentionnées.


En het antwoord moet bevestigend zijn, daar dit de enige manier is om het Parlement te wijzen hoe het, vrij naar Shakespeare, een gunstige stroming kan volgen om onze inzet niet te verliezen.

Notre réponse est affirmative. Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons guider le Parlement afin qu'il suive le courant tandis qu'il le sert au lieu de se résigner à voir son expédition ruinée, pour paraphraser les vers de Shakespeare inscrits en exergue.


Deze amendementen hebben betrekking op punten die in de werkdocumenten aan de orde waren gesteld en die wij beschouwen als constructief en de moeite waard om te verdedigen. De reden om ze in te trekken, ligt volgens mij in het feit dat er binnen dit Parlement, net als binnen de Raad en zeker binnen de Commissie, twee stromingen bestaan: de eerste vindt dat we al genoeg regels hebben, zowel op nationaal niveau als op Europees niveau, en dat eventuele afwijkende problemen door zelfregulering van de financiële sector kunnen worden aangep ...[+++]

Je crois que la raison de ce retrait d’amendements, de points qui figuraient dans ces documents de travail et qui nous paraissent intéressants et qui nous semblent mériter d’être défendus réside dans le fait que, dans cette maison comme au sein du Conseil et certainement au sein de la Commission, deux écoles coexistent: la première qui considère que les réglementations actuelles suffisent, au niveau national comme au niveau européen, et que, pour le reste, l’autorégulation du secteur devrait parer aux éventuels problèmes, et la seconde qui, comme M. Rasmussen, mais aussi d’autres, insiste depuis de longues années sur le fait que le systè ...[+++]


−(PL) Mevrouw de Voorzitter, Saoedi-Arabië is een land waarde wet wordt uitgevoerd volgens de Wahabi-beginselen, de meest radicale soennitische stroming binnen de islam.

− (PL) Madame la Présidente, l’Arabie saoudite est un pays dans lequel la loi est appliquée suivant les principes wahhabites, qui reflètent la tendance sunnite la plus radicale de l’islam.


−(PL)Mevrouw de Voorzitter, Saoedi-Arabië is een land waarde wet wordt uitgevoerd volgens de Wahabi-beginselen, de meest radicale soennitische stroming binnen de islam.

− (PL) Madame la Présidente, l’Arabie saoudite est un pays dans lequel la loi est appliquée suivant les principes wahhabites, qui reflètent la tendance sunnite la plus radicale de l’islam.


volgens de ene stroming binnen de rechtspraak moet de rechter deze tariefregeling buiten toepassing laten, omdat zij soortgelijke kenmerken heeft als de tariefregeling voor douane-expediteurs waarover het Hof zich in 1998 heeft uitgesproken.

le premier considère que le juge doit écarter ce tarif qui présenterait des caractéristiques analogues au tarif des expéditeurs en douane, la Cour s'étant prononcée sur ce sujet en 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stroming kan volgen' ->

Date index: 2021-03-26
w