Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Structureel
Structureel begrotingssaldo
Structureel element
Structureel heterozygoot
Structureel hybride
Structureel kenmerk
Structureel probleem
Structureel saldo

Vertaling van "structureel en echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
structureel begrotingssaldo | structureel saldo

solde budgétaire structurel | solde structurel


structureel heterozygoot | structureel hybride

hétérozygote de structure | hybride de structure


structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


mannelijk fenotype met structureel afwijkend geslachtschromosoom

Homme avec chromosomes sexuels de structure anormale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt een structureel systeem voor de aanpak van de nieuwe hepatitis C geneesmiddelen uitgewerkt. Het gebruik van biosimilaire geneesmiddelen zal gestimuleerd worden zodat ook op de markt van biologische geneesmiddelen echte prijsconcurrentie kan plaatsvinden.

Un système structurel sera élaboré en ce qui concerne les nouveaux médicaments contre l'hépatite C. L'utilisation de médicaments biosimilaires sera stimulée pour permettre également une véritable concurrence des prix sur le marché des médicaments biologiques.


Er is dus nood aan een echt structureel open data beleid bij de NMBS. 1. Waarom wijkt de NMBS in haar open databeleid af van de Creative Commons Zero licentie?

Il est dès lors impératif de développer une réelle politique structurelle de données ouvertes à la SNCB. 1. Pourquoi la politique de données ouvertes de la SNCB déroge-t-elle à la licence CCO (Creative Commons Zero)?


Er wordt geantwoord dat het partnergeweld structureel geweld is en een echt maatschappelijk fenomeen is.

Il est répondu que la violence dans le couple présente la caractéristique d'être structurelle, et de constituer un véritable phénomène social.


In hoeverre zal de bestrijding van loondiscriminatie in de wetgeving geïmplementeerd worden, in het bijzonder wat de genderneutraliteit van de functieomschrijving in de vacatures betreft, gezien dit echt een structureel probleem is in het kader van toegankelijkheid van de vrouwen tot de arbeidsmarkt ?

Dans quelle mesure consacrera-t-on dans la législation la lutte contre la discrimination salariale, en particulier en ce qui concerne la neutralité en termes de genre de la définition des fonctions dans les offres d'emploi, vu qu'il s'agit là d'un véritable problème structurel dans le cadre de l'accès des femmes au marché du travail ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het democratisch tekort van de regeling ingesteld door de provinciewet van 30 april 1836, is een structureel probleem : het kiesstelsel is niet echt proportioneel, de provincieraad is ontwapend tegenover de bestendige deputatie, de provinciegouverneur maakt deel uit van de provinciale instellingen zonder verkozen te zijn, de burgers krijgen moeilijk toegang tot de administratieve informatie en de raadsleden zelf worden met allerlei problemen geconfronteerd als zij de werkzaamheden van de provincie of van haar instellingen en diensten willen controleren.

Le système mis en place par la loi provinciale du 30 avril 1836 souffre d'un déficit démocratique chronique : le système électoral n'est pas véritablement proportionnel; le conseil provincial est démuni face à la députation permanente; le gouverneur de la province participe aux organes provinciaux sans être issu d'une base élue; les citoyens n'ont pas d'accès aisé à l'information administrative; les conseillers, eux-mêmes, rencontrent des difficultés dans le contrôle qu'ils tentent d'exercer sur les activités de la province ou de ses institutions et administrations.


Het probleem is echt structureel, aangezien het Westen in twee eeuwen tijd nooit zijn aanwezigheid in Afghanistan kon opleggen. Noch het Britse Empire, noch de Sovjetunie hebben dat land kunnen inpalmen.

Le problème est d'ailleurs clairement structurel, puisque, en deux siècles, l'Occident n'a jamais pu établir sa présence en Afghanistan, pays que n'ont pu conquérir ni l'Empire britannique ni l'Union soviétique.


B. overwegende dat coöperatieve vennootschappen door hun aard structureel verbonden zijn met de regio waar ze gevestigd zijn en bijgevolg een belangrijke rol vervullen om de lokale ontwikkeling te versnellen, wat een cruciale factor is om tot echte sociale, economische en territoriale samenhang te komen; overwegende dat in coöperatieve vennootschappen de financiering van voortgezette opleiding op het gebied van sociale verantwoordelijkheid en ondernemen – twee gebieden die niet volledig worden bestreken door andere instrumenten inza ...[+++]

B. considérant que les entreprises coopératives sont, par nature, liées structurellement à leur territoire et représentent donc un facteur important d'accélération du développement local, variable déterminante pour la création d'une véritable cohésion sociale, économique et territoriale; considérant que, dans les entreprises coopératives, le financement de la formation continue à la responsabilité sociale et à l'esprit d'entreprise est fondamental, sachant que ces deux aspects ne sont pas entièrement pris en compte par d'autres instruments de participation sociale;


B. overwegende dat coöperatieve vennootschappen door hun aard structureel verbonden zijn met de regio waar ze gevestigd zijn en bijgevolg een belangrijke rol vervullen om de lokale ontwikkeling te versnellen, wat een cruciale factor is om tot echte sociale, economische en territoriale samenhang te komen; overwegende dat in coöperatieve vennootschappen de financiering van voortgezette opleiding op het gebied van sociale verantwoordelijkheid en ondernemen – twee gebieden die niet volledig worden bestreken door andere instrumenten inzak ...[+++]

B. considérant que les entreprises coopératives sont, par nature, liées structurellement à leur territoire et représentent donc un facteur important d'accélération du développement local, variable déterminante pour la création d'une véritable cohésion sociale, économique et territoriale; considérant que, dans les entreprises coopératives, le financement de la formation continue à la responsabilité sociale et à l'esprit d'entreprise est fondamental, sachant que ces deux aspects ne sont pas entièrement pris en compte par d'autres instruments de participation sociale;


- Voorzitter, het spreekt vanzelf dat geen zinnig mens er iets op tegen kan hebben dat alles wordt gedaan om de armoede en de honger in de wereld tegen 2015 structureel en echt terug te dringen.

- (NL) Monsieur le Président, il va sans dire qu’aucune personne sensée ne s’opposerait à ce que tout soit mis en œuvre pour réduire structurellement la pauvreté et la faim dans le monde d’ici à 2015.


Deze regering engageert zich nu om een echt structureel evenwicht na te streven.

Ce gouvernement s'engage à s'efforcer d'atteindre un véritable équilibre structurel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structureel en echt' ->

Date index: 2023-01-17
w