Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structureel meer middelen zullen krijgen » (Néerlandais → Français) :

Is de farmaceutische industrie bereid om hiervoor een vorm van solidariteit te voorzien, nu de ethische comités structureel meer middelen zullen krijgen ?

L'industrie pharmaceutique est-elle disposée à prévoir une forme de solidarité, à présent que les comités d'éthique bénéficieront d'un meilleur financement structurel ?


Is de farmaceutische industrie bereid om hiervoor een vorm van solidariteit te voorzien, nu de ethische comités structureel meer middelen zullen krijgen ?

L'industrie pharmaceutique est-elle disposée à prévoir une forme de solidarité, à présent que les comités d'éthique bénéficieront d'un meilleur financement structurel ?


Concreet betekent dit dat de categorieën 1 en 3 (vaak centrumsteden) tijdens de twaalf komende jaren elk jaar méér middelen zullen krijgen, gelet op de afbouw van de solidariteit.

Concrètement, cela signifie que dans les douze années à venir, les catégories 1 et 3 (souvent des villes-centres) recevront chaque année davantage de moyens supplémentaires, compte tenu de la suppression progressive de la solidarité.


Gespecialiseerde structuren zoals SOS Enfants, VK en diensten voor jeugdzorg zouden bovendien meer middelen moeten krijgen.

De même, plus d'argent devrait être alloué aux structures spécialisées telles que SOS Enfants, VK et les services d'aides à la jeunesse.


Bestaat het risico dat de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW) meer hulpaanvragen zullen krijgen als de verenigingen niet meer over voldoende middelen beschikken om de mensen in nood te helpen?

Les centres publics d'action sociale (CPAS) risquent-ils d'être d'avantage sollicités si les associations ne disposent plus de ressources suffisantes pour aider les personnes en situation précaire ?


Het is zeer belangrijk dat de middelen aangepast worden aan de reële behoeften van de ziekenhuizen, rekening houdend met hun functies (bijvoorbeeld ziekenhuizen die over opvang voor kinderoncologie beschikken, zouden meer middelen moeten krijgen).

Il est très important que les ressources soient modulées en fonction des besoins réels des hôpitaux, compte tenu de leurs fonctions (exemple : les hôpitaux disposant d'accueil en oncologie infantile devraient disposer de plus de moyens).


2. Zullen de controles geïntensiveerd worden om meer zicht te krijgen op het aantal potentiële strijders die naar dat land vertrekken?

2. Les contrôles vont-ils être renforcés afin de mieux surveiller les éventuels départs vers ce pays?


Met betrekking tot, in eerste instantie, de aangevoerde schending van het gelijkheidsbeginsel, doordat gewone geïnterneerden een betere behandeling zouden krijgen dan ministerieel geïnterneerden (eerste onderdeel van het middel in de zaak nr. 6082), moet worden opgemerkt dat, luidens artikel 135, § 3, van de Interneringswet 2014, zoals de draagwijdte ervan werd gepreciseerd in B.4.2, de ministerieel geïnterneerden binnen het toepassingsgebied van de Interneringswet 2014 vallen wat betreft de nieuwe procedure voor de kamers voor de bes ...[+++]

S'agissant d'abord de la violation alléguée du principe d'égalité, en ce que les internés ordinaires recevraient un meilleur traitement que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle (première branche du moyen dans l'affaire n° 6082), il convient d'observer qu'aux termes de l'article 135, § 3, de la loi de 2014 sur l'internement, dont la portée a été précisée en B.4.2, les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle relèvent de l'application de la loi de 2014 sur l'internement en ce qui concerne la nouvelle procédure devant les chambres de protection sociale, ce qui a plus précisément pour conséquen ...[+++]


Het nieuwe beleid is gestoeld op twee uitgangspunten: Enerzijds, wie bescherming nodig heeft moet die kunnen krijgen en aldus ook een terugkeer van de personen die ze niet verdienen; anderzijds zal wie een beschermingsstatus krijgt zo vlug mogelijk worden opgenomen in de Noorse maatschappij en worden er meer middelen vrijgemaakt om integratie te bevorderen.

La nouvelle politique repose sur deux bases: d'une part, qui a besoin d'une protection doit pouvoir la recevoir et qui ne la mérite pas doit être éloigné; d'autre part, qui obtient un statut de protection doit être intégré le plus rapidement possible dans la société norvégienne et plus de moyens sont libérés afin de favoriser l'intégration.


De Unie van Zelfstandige Ondernemers (UNIZO) ontvangt steeds meer meldingen van ondernemers die van hun leverancier de boodschap krijgen dat zij vanaf nu hun facturen op elektronische manier toegezonden zullen krijgen.

De plus en plus d'entrepreneurs s'adressent à l'organisation patronale flamande UNIZO (Unie van Zelfstandige Ondernemers) pour évoquer la décision de leurs fournisseurs d'envoyer désormais leurs factures par voie électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structureel meer middelen zullen krijgen' ->

Date index: 2024-11-28
w