Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemde erfgenaam
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
In vast verband benoemd
Letsel van multipele structuren van knie
Procedure op oor en aanverwante structuren
Voorlopig benoemd

Traduction de «structuren benoemd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques








aandoeningen waarbij multipele structuren van oog betrokken zijn

les affections de plusieurs structures de l'œil


procedure op oor en aanverwante structuren

procédure sur le système auditif


maligne neoplasma van andere endocriene klieren en verwante structuren

Tumeur maligne d'autres glandes endocrines et structures apparentées


letsel van multipele structuren van knie

Lésion traumatique de multiples parties du genou


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques


dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De regering heeft de noodzakelijke instellingen voor gedecentraliseerd beheer opgezet en heeft de hoofden van deze diensten en structuren benoemd.

Le gouvernement a créé les instances chargées de la gestion décentralisée et nommé les responsables de ses fonctions et structures.


De regering heeft de noodzakelijke instellingen voor gedecentraliseerd beheer opgezet en heeft de hoofden van deze diensten en structuren benoemd.

Le gouvernement a créé les instances chargées de la gestion décentralisée et nommé les responsables de ses fonctions et structures.


5. neemt kennis van het Commissievoorstel een covoorzitterschap in te stellen voor het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied op het niveau van staatshoofden en ministers van Buitenlandse Zaken, en is van mening dat dit de gemeenschappelijke beleving van de Euromediterrane samenwerking zal versterken; benadrukt dat de zuidelijke tak van het voorzitterschap in overleg tussen de mediterrane partners zou moeten worden benoemd en dat het voorzittende land alle staten die bij het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied betrokken zijn, moet uitnodigen op topbijeenkomsten en ministervergaderingen; is van men ...[+++]

5. prend note de la proposition de la Commission d'établir une coprésidence du processus de Barcelone: Une Union pour la Méditerranée au niveau des chefs d'État et des ministres des affaires étrangères, considérant que cela accroîtra l'appropriation commune de la coopération euro-méditerranéenne; souligne que la présidence devrait être nommée par voie de consensus parmi les pays partenaires méditerranéens et que le pays assumant la présidence devrait inviter, aux sommets et réunions ministérielles, tous les États participant au processus de Barcelone: Une Union pour la Méditerranée; considère que le secrétariat proposé pour le partenariat renforcé ne devrait ni être une nouvelle structure ...[+++]


11. wenst dat rekening wordt gehouden met de genderkwestie bij de planning van de wederopbouwprogramma's, en dat te dien einde vrouwen worden benoemd op sleutelposten op diplomatiek en besluitvormingsniveau, in de structuren van de EU zowel als in die van de VN en de andere instellingen, en dat bij alle acties die worden gevoerd met betrekking tot de door de vloedgolf veroorzaakte ramp automatisch een genderanalyse wordt verricht, teneinde daar rekening mee te kunnen houden bij de voorbereiding en de tenuitvoerlegging van toekomstige ...[+++]

11. demande que la question de genre soit prise en considération lors de la planification des programmes de réhabilitation, en confiant à des femmes des postes diplomatiques et décisionnaires clefs de la reconstruction, tant dans les structures de l'UE, que dans celles de l'ONU et des autres institutions, et que dans toutes les actions menées dans le cadre de la catastrophe provoquée par le raz‑de‑marée, une analyse de genre soit systématiquement effectuée afin d'en tenir compte dans la préparation et la mise en œuvre des prochaines interventions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. stelt vast dat bij de vijftien bestaande agentschappen op basis van het EG-Verdrag niet minder dan twaalf soorten structuren en tien varianten bij de samenstelling van de raad van bestuur kunnen worden onderscheiden en dat in de raad van bestuur in tien gevallen tenminste één vertegenwoordiger per lidstaat zitting heeft; stelt verder vast dat het hoofd van de executieve van het agentschap in zeven gevallen door de raad van bestuur op voorstel van de Commissie wordt benoemd, maar in andere gevallen door de Commissie op voorstel va ...[+++]

13. constate que, parmi les quinze agences existantes basées sur le traité CE, on peut distinguer pas moins de douze types de structures et dix variantes dans la composition du conseil d'administration et que celui-ci comporte dans dix cas un représentant au moins par État membre; constate en outre que le chef de l'exécutif de l'agence est nommé dans sept cas par le conseil d'administration sur proposition de la Commission, mais dans d'autres cas par la Commission sur proposition du conseil d'administration ou encore par le Conseil sur la base d'une liste de candidats établie par le conseil d'administration ou par la Commission;


Wat administratieve structuren betreft: in 1996 is de Commissie voor waardepapieren van Kroatië (Komisija za vrijednosne papire Republike Hrvatske, Crosec) ingesteld. Deze is operationeel sinds eind 2002, toen de leden werden benoemd en het statuut door de Kroatische regering werd vastgesteld.

En ce qui concerne les structures administratives, la commission croate des valeurs mobilières (CROSEC) a été mise en place en 1996 et est devenue opérationnelle vers la fin de 2002, avec la nomination de tous ses membres et l'adoption de son statut par le gouvernement croate.


Oostenrijk: benoeming door de bestaande structuren in de volgorde: ondernemingsraad van het concern, ondernemingsraad; de vakbondsvertegenwoordigers kunnen, ook als zij geen lid van een ondernemingsraad zijn, worden benoemd tot leden van de BOG.

Autriche : désignation par les structures existantes dans l'ordre suivant : comité de groupe, conseil d'entreprise, comité d'établissement; les représentants syndicaux peuvent être désignés comme membres du GSN même s'ils ne sont pas membres d'un comité d'entreprise.


In overeenstemming met de conclusies van de Raad van 30 oktober heeft de Raad vandaag de heer Garcia Vargas, voormalig Minister van Defensie van Spanje, benoemd tot speciaal gezant van de EU, om er bij de partijen op aan te dringen dat zij volledig samenwerken bij de tenuitvoerlegging van het Akkoord ten aanzien van de Federatie en met het bestuur van Mostar door de EU ; - een sfeer van vertrouwen in Sarajevo te bevorderen, zodat de eenmaking van deze stad in overeenstemming met het vredesakkoord tot stand wordt gebracht op een wijze die het vertrouwen, de veiligheid en de naleving van de mensen- rechten van de Bosnisch-Servische bevolk ...[+++]

In accordance with the conclusions of the Council of 30 October, the Council has today designated the former Minister of Defence of Spain, Mr Garcia Vargas to be the EU special envoy to urge the parties to co-operate fully on the implementation of the Agreement on the Federation as well as with the EU Administration of Mostar; - promote conditions of confidence in Sarajevo so that the unification of that city in accordance with the Peace Agreement is accomplished in ways which assure the confidence, security and human rights of the Bosnian Serb population. - promote constructive Bosnian Serb participation in the central structures of Bosnia and Herze ...[+++]


De nieuwe Slovaakse minister van Buitenlandse Zaken Hamzik, benoemd op 27 augustus 1996, heeft de bijzondere wens zijn land te helpen bij zijn opname in de Europese democratische structuren, Europese Unie en Navo.

Le nouveau ministre slovaque des Affaires étrangères Hamzik, nommé le 27 août 1996, est particulièrement désireux d'aider son pays à entrer dans les structures démocratiques européennes, Union européenne et Otan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structuren benoemd' ->

Date index: 2023-11-24
w